Dell Inspiron 5160 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Notatniki Dell Inspiron 5160. Dell Inspiron 5160 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 120
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual del propietario

www.dell.com | support.dell.comDell™ Inspiron™ 5160Manual del propietarioModelo PP08L

Strona 2 - Abreviaturas y siglas

10 Localización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com• Cómo configurar mi equipo Diagrama de instalación• Consejos sobre la utilización de Mic

Strona 3 - Contenido

100 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAustralia (Sydney)Código de acceso internacional: 0011Código de país: 61Código de ciudad: 2Correo electróni

Strona 4 - 6 Uso de las PC Card

Apéndice 101Bélgica (Bruselas)Código de acceso internacional: 00Código de país: 32Código de ciudad: 2Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónic

Strona 5 - 8 Solución de problemas

102 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comChile (Santiago)Código de país: 56Código de ciudad: 2Atención al cliente, asistencia técnica y ventasgratui

Strona 6 - 6 Contenido

Apéndice 103Colombia Asistencia general980-9-15-3978Corea (Seúl)Código de acceso internacional: 001Código de país: 82Código de ciudad: 2Asistencia téc

Strona 7 - 10 Apéndice

104 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado para averig

Strona 8 - 8 Contenido

Apéndice 105El Salvador Asistencia general01-899-753-0777Eslovaquia (Praga)Código de acceso internacional: 00Código de país: 421Sitio web: support.eur

Strona 9

106 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comFrancia (París) (Montpellier)Código de acceso internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)

Strona 10

Apéndice 107Hong KongCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 852Sitio web: support.ap.dell.comCorreo electrónico de asistencia técnica: aps

Strona 11

108 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comIslas Caimán Asistencia general1-800-805-7541Islas Turks y Caicos Asistencia generalgratuito: 1-866-540-335

Strona 12 - Localización de información

Apéndice 109Japón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio web: support.jp.dell.comAsistencia técnica

Strona 13 - Descripción del equipo

Localización de información 11• Los últimos controladores para mi equipo• Respuestas a las preguntas sobre la asistencia y el servicio técnico• Debate

Strona 14 - 14 Descripción del equipo

110 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comLatinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-4093Atención al cliente (Austin,

Strona 15

Apéndice 111MéxicoCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979ó 001-877-269-3383Ventas50-81-8800ó

Strona 16 - Vista lateral izquierda

112 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPaíses bajos (Amsterdam)Código de acceso internacional: 00Código de país: 31Código de ciudad: 20Sitio web:

Strona 17 - Vista lateral derecha

Apéndice 113Reino Unido (Bracknell)Código de acceso internacional: 00Código de país: 44Código de ciudad: 1344Sitio web: support.euro.dell.comSitio web

Strona 18 - Vista posterior

114 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSingapur (Singapur)Código de acceso internacional: 005Código de país: 65Sitio web: support.ap.dell.comAsist

Strona 19

Apéndice 115Suiza (Ginebra)Código de acceso internacional: 00Código de país: 41Código de ciudad: 22Sitio web: support.euro.dell.comCorreo electrónico:

Strona 20 - 20 Descripción del equipo

116 Apéndicewww.dell.com | support.dell.com

Strona 21 - Vista inferior

Índice 117ÍndiceAadaptador de red inalámbricaPC Card, 41alimentaciónacondicionadores de línea, 25dispositivos de protección, 25problemas, 62protectore

Strona 22 - 22 Descripción del equipo

118 Índice118 Índicecopiar CDcómo, 31consejos prácticos, 32información general, 31copiar DVDcómo, 31consejos prácticos, 32información general, 31cubie

Strona 23 - Configuración de su equipo

Índice 119monitorproblemas, 66mostrar configuración para TVactivación en Windows XP, 36Ppaneles protectoresPC Card, 41retirar, 41pantalladescripción,

Strona 24 - Instalación de una impresora

12 Localización de informaciónwww.dell.com | support.dell.com

Strona 25 - Conexión de una impresora USB

120 Índice120 Índicerestaurar a un estado anterior, 70Solucionador de problemas de hardware, 69Solucionador de problemas de hardware, 69sonidoproblema

Strona 26 - Acondicionadores de línea

Descripción del equipo 13Descripción del equipoVista anteriorSEGURO DE LA PANTALLA — Mantiene la pantalla cerrada.PANTALLA — Para obtener más informac

Strona 27 - Uso de la batería

14 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comINDICADORES DE ESTADO DEL TECLADOLos indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado in

Strona 28 - Carga de la batería

Descripción del equipo 15INDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVOSi el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funcion

Strona 29 - Extracción de una batería

16 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comSi el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo

Strona 30 - Almacenamiento de una batería

Descripción del equipo 17UNIDAD ÓPTICA — Admite una unidad de DVD, una unidad de DVD/RW+R o una unidad combinada DVD/CD-RW.Vista lateral derechaBATERÍ

Strona 31 - Cómo copiar CD y DVD

18 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comVista posterior NOTA: Puede que el conector para el adaptador de CA de su equipo sea diferent

Strona 32 - Consejos prácticos

Descripción del equipo 19 NOTA: El ventilador funciona continuamente y la velocidad de éste puede variar según el uso. El ruido de los ventiladores e

Strona 33 - Conexión de S-vídeo

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: U

Strona 34 - Conexión de vídeo compuesto

20 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comCONECTORES USBCONECTOR DE VÍDEOCONECTOR IEEE 1394 — Se utiliza para conectar dispositivos que

Strona 35

Descripción del equipo 21Vista inferiorCUBIERTA DE LA MINITARJETA PCI/MÓDEM — Cubre el compartimento que contiene el módem y la minitarjeta PCI. Consu

Strona 36

22 Descripción del equipowww.dell.com | support.dell.comSEGURO DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA — Libera la batería. Consulte la página 27 para obtener ins

Strona 37 - Reprogramación de los botones

Configuración de su equipo 23Configuración de su equipoConexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.Para conectarse a Interne

Strona 38 - Combinaciones de teclas

24 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.com4En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:• Si no dispone de un ISP

Strona 39 - Windows

Configuración de su equipo 25Conexión de una impresora USB NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.1Finalice la configuración d

Strona 40 - Superficie táctil

26 Configuración de su equipowww.dell.com | support.dell.comProtectores contra sobretensiónLos supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equ

Strona 41 - Uso de las PC Card

Uso de la batería 27Uso de la bateríaRendimiento de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga l

Strona 42

28 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Su

Strona 43 - Instalación de una PC Card

Uso de la batería 29Cuando conecte el equipo a un enchufe eléctrico o instale una batería mientras está conectado a un enchufe eléctrico, comprobará l

Strona 44 - 44 Uso de las PC Card

Contenido 3ContenidoLocalización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Descripción del equipoVista anterior . . . . . .

Strona 45 - Configuración de una red

30 Uso de la bateríawww.dell.com | support.dell.comInstalación de una bateríaInserte la batería en el compartimento hasta que el seguro haga clic.Alma

Strona 46

Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 31Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediaUso de CD y DVDPara obtener información sobre cómo util

Strona 47

32 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com1Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Sonic→

Strona 48

Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 33• No ocupe toda la capacidad de un CD-R o CD-RW vacío al grabar; por ejemplo, no copie un archivo de

Strona 49 - Configuración de una red 49

34 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com1Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea c

Strona 50 - 50 Configuración de una red

Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimedia 351Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar.2Conecte el cable adapt

Strona 51 - Solución de problemas

36 Uso de CD, DVD y otros dispositivos multimediawww.dell.com | support.dell.com6Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable

Strona 52

Uso del teclado y de la superficie táctil 37Uso del teclado y de la superficie táctilBotones AccessDirect™ de Dell™Presione este botón para iniciar un

Strona 53 - Problemas con la unidad

38 Uso del teclado y de la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comTeclado numéricoEl teclado numérico funciona como el teclado numérico de un

Strona 54 - 54 Solución de problemas

Uso del teclado y de la superficie táctil 39Administración de energíaFunciones de los altavocesFunciones de la tecla con el logotipo de Microsoft® Win

Strona 55

4 ContenidoInstalación de una batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Almacenamiento de una batería . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 56 - Mensajes de error

40 Uso del teclado y de la superficie táctilwww.dell.com | support.dell.comSuperficie táctilLa superficie táctil detecta la presión y el movimiento de

Strona 57

Uso de las PC Card 41Uso de las PC CardTipos de PC CardConsulte el apartado “Tarjeta PC” en la página 89 para obtener información sobre las PC Card ad

Strona 58 - Problemas con el teclado

42 Uso de las PC Cardwww.dell.com | support.dell.com PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruc

Strona 59 - Un programa no responde

Uso de las PC Card 43Instalación de una PC CardPuede instalar una PC Card en el equipo mientras éste se está ejecutando. El equipo detectará automátic

Strona 60 - 60 Solución de problemas

44 Uso de las PC Cardwww.dell.com | support.dell.com

Strona 61 - Problemas con la tarjeta PC

Configuración de una red 45Configuración de una red Conexión a un adaptador de redAntes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adapt

Strona 62 - Problemas con la alimentación

46 Configuración de una redwww.dell.com | support.dell.comAsistente para configuración de redEl sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona u

Strona 63 - Problemas con la impresora

Configuración de una red 47Conexión a una red inalámbrica en Microsoft® Windows® XPLa tarjeta inalámbrica requiere el software y los controladores ade

Strona 64 - Problemas con el escáner

48 Configuración de una redwww.dell.com | support.dell.com2 Haga clic en la red que desee configurar y, a continuación, haga clic en Conectar o haga d

Strona 65

Configuración de una red 49Por lo tanto, cada vez que se conecte al equipo en el área de la red inalámbrica, el mismo mensaje emergente le notificará

Strona 66 - 66 Solución de problemas

Contenido 5Cómo retirar un panel protector o una PC Card . . . . . . . . . . . . . . . 41Instalación de una PC Card. . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 67 - 1 Pulse el botón Inicio

50 Configuración de una redwww.dell.com | support.dell.com

Strona 68 - Controladores

Solución de problemas 51Solución de problemasDell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga la

Strona 69

52 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com• Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y re

Strona 70

Solución de problemas 533Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la

Strona 71

54 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la unidad óptica NOTA: La vibración de la unidad óptica a alta velocidad es norm

Strona 72

Solución de problemas 55Problemas con la unidad de disco duroProblemas con el correo electrónico, el módem e Internet PRECAUCIÓN: Antes de comenzar c

Strona 73

56 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comMensajes de error PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta secci

Strona 74 - 74 Solución de problemas

Solución de problemas 57Problemas con los dispositivos IEEE 1394 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Strona 75 - Antes de empezar

58 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de est

Strona 76

Solución de problemas 59Caracteres no esperadosBloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de

Strona 77 - Unidad de disco duro

6 ContenidoAparece una pantalla azul fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Otros problemas con el software. . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 78

60 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comUn programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo WindowsAparece una pa

Strona 79

Solución de problemas 61Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instruccion

Strona 80

62 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos d

Strona 81

Solución de problemas 63Cómo asegurar suficiente energía al equipoSu equipo está diseñado para utilizar un adaptador de CA de 130 W; siempre debe util

Strona 82

64 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el escáner PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de est

Strona 83 - Minitarjeta PCI

Solución de problemas 65Los altavoces integrados no emiten ningún sonido.Los altavoces externos no emiten ningún sonido NOTA: El control de volumen d

Strona 84

66 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la superficie táctil o el mouseProblemas con el vídeo y con la pantalla PRECAUCI

Strona 85 - Unidad óptica

Solución de problemas 67Si resulta difícil leer la pantallaSi sólo se puede leer parte de la pantallaCOMPRUEBE EL ADAPTADOR DE CA — Compruebe las cone

Strona 86

68 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comControladores¿Qué es un controlador?Controlador es un programa que controla un dispositivo como

Strona 87

Solución de problemas 69Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XPSi se produce un problema en el equipo después de inst

Strona 88

Contenido 7Unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Devolución de una unidad de disco duro a Dell. . . . . . . .

Strona 89 - Apéndice

70 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comPara solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.1Haga clic en el botón

Strona 90 - 90 Apéndice

Solución de problemas 71 AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los pro

Strona 91

72 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: Al utilizar la función Restaurar PC se borrarán permanentemente todos los datos de la

Strona 92 - 92 Apéndice

Solución de problemas 73Eliminación de la función PC Restore AVISO: La función PC Restore (Restaurar PC) le permite restaurar el sistema operativo de

Strona 93

74 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com

Strona 94 - 94 Apéndice

Adición y sustitución de piezas 75Adición y sustitución de piezasAntes de empezarEn este capítulo se proporcionan los procedimientos para extraer e in

Strona 95 - Visión general

76 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.comAntes de trabajar en el interior de su equipoAplique las siguientes pautas de segurid

Strona 96 - Opciones más utilizadas

Adición y sustitución de piezas 77Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Si extrae la unidad de disco duro del equipo cuando la unidad está caliente, no to

Strona 97 - Apéndice 97

78 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: Cuando la unidad de disco duro no esté en el equipo, guárdela en un embalaje

Strona 98

Adición y sustitución de piezas 79MemoriaPuede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consult

Strona 99

8 Contenido

Strona 100 - 100 Apéndice

80 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas

Strona 101

Adición y sustitución de piezas 815Vuelva a colocar la cubierta. AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo

Strona 102 - 102 Apéndice

82 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com4Si no hay un módem instalado, vaya al step 5. Si está reemplazando un módem, retire

Strona 103

Adición y sustitución de piezas 835Conecte el cable del módem al módem. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserci

Strona 104 - 104 Apéndice

84 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com4Si no hay ninguna minitarjeta PCI instalada, vaya al. step 5 Si está sustituyendo un

Strona 105

Adición y sustitución de piezas 857Vuelva a colocar la cubierta y apriete el tornillo.Unidad óptica1Siga las instrucciones que encontrará en el aparta

Strona 106 - 106 Apéndice

86 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com3Extraiga el tornillo “O” que se encuentra junto a la cubierta del módulo de memoria.

Strona 107

Adición y sustitución de piezas 873Levante la cubierta y extráigala de las bisagras y del estuche inferior.4Extraiga los cuatro tornillos del teclado.

Strona 108 - 108 Apéndice

88 Adición y sustitución de piezaswww.dell.com | support.dell.com AVISO: Las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y resulta muy

Strona 109

Apéndice 89Apéndice EspecificacionesProcesadorMicroprocesador Procesador 4 móvil Intel® Pentium® Caché L1 8 KB (interna)Caché L2 512 KB o 1 MBFrecuenc

Strona 110 - 110 Apéndice

Localización de información 9Localización de información¿Qué busca? Aquí lo encontrará• Cómo instalar una impresora • Información adicional acerca de

Strona 111

90 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comMemoria estándar 256 MBMemoria máxima 2 GBTiempo de acceso a memoria: velocidad del reloj333 MHz Puertos y c

Strona 112 - 112 Apéndice

Apéndice 91Interfaces:InternaBus PCI/AC 97ExternaConector de entrada de micrófono, conector de auriculares o altavoces estéreoAltavoz dos altavoces de

Strona 113

92 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comConsumo eléctrico:Panel con luz de fondo (normal)6,5 W (XGA)7,0 W (SXGA+)Controles El brillo se puede contro

Strona 114 - 114 Apéndice

Apéndice 93Vida útil Puede reducirse significativamente bajo condiciones de mucho consumo.Consulte la página 27 para obtener más información acerca de

Strona 115

94 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAspectos físicosAlturaPantalla de 14,1 pulgadas43,7 mm (1,72 pulgadas)Pantalla de 15 pulgadas46,5 mm (1,83 p

Strona 116 - 116 Apéndice

Apéndice 95Uso del programa Configuración del sistemaVisión general NOTA: El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opc

Strona 117 - Índice 117

96 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comOpciones más utilizadasCiertas opciones requieren que reinicie el equipo para que la nueva configuración sea

Strona 118 - 118 Índice

Apéndice 974Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F12> inmediatamente . Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Wind

Strona 119 - Índice 119

98 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comDefinición de software y dispositivos periféricos "de terceros"El software y los periféricos de te

Strona 120 - 120 Índice

Apéndice 99País (Ciudad)Código del país Código de acceso internacionalCódigo de la ciudadNombre del departamento o área de servicio,sitio web y direcc

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag