Impresora láser Dell B5460dnGuía del usuario1Febrero de 2014 www.dell.com | dell.com/support/printersMarcas comercialesLa información contenida en est
Configuraciones de la impresoraModelo básico124311 Bandeja estándar2 Panel de control de la impresora3 Alimentador &multiuso4 Bandeja estándar de
Menú Impresión confidencialUtilice ParaPIN incorrecto máximoDesactivado2–10Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.Notas:•
Utilice ParaModo LimpiarAutom.Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales.Método automáticoPase únicoPase múltipleMarcar el espacio d
Utilice ParaAjustar manualmente fecha yhora[fecha/hora de entrada]Introducir la fecha y la hora.Notas:• Al ajustar la fecha y hora manualmente, el val
Menú ValoresValores generalesValores generales, menúUtilice HastaIdiomaInglésFrancésDeutschItalianoEspañolDanskNorskNederlandsSvenskaPortuguésSuomiRus
Utilice HastaModo silenciosoDesactivadoActivadoReducir la cantidad de ruido emitido por la impresora.Notas:• Desactivado es el valor predeterminado de
Utilice HastaAlarmasControl alarmaAlarma de cartuchoAlarma de grapasAlarma perforadorDefinir una alarma para cuando la impresora requiera la intervenc
Utilice HastaTiempos de esperaTiempo de espera para hiber-nación en conexiónNo hibernarHibernarEstablezca la impresora para que siga el valor de "
Utilice HastaRecuperación de impresiónContinuar autoDesactivado5–255Permita que la impresora continúe la impresión automáticamente después de determin
Utilice HastaPersonalizar mensaje de inicioDesactivadoDirección IPNombre de hostNombre de contactoUbicaciónNombre de configuraciónrápidaTexto personal
Utilice ParaPerforadorDesactivadoActivadoEspecifique si las impresiones tienen orificios para encuadernación.Notas:• Desactivado es el valor predeterm
1 Unidad de salida de alta capacidad2 Base de ruedas3 Bandeja de 2100 hojas4 Bandeja de 550 hojasNota: Bandeja de 550 hojas bloqueable también disponi
Utilice ParaColocación para ahorro de papelHorizontalHorizontal inversoVertical inversaVerticalEspecifique la posición de las imágenes de varias págin
Utilice ParaTrabajo en esperaActivadaDesactivadaDetermine si los trabajos de impresión que requieran opciones de impresora no disponibles o valoresper
Acabado, menúUtilice ParaCaras (dúplex)1 caras2 carasEspecificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de t
Utilice ParaOrigen separadorBandeja [x]Alimentador manualEspecificar el origen del papel para las hojas de separación.Notas:• Bandeja 1 (bandeja están
Utilice ParaModo perforador2 orificios3 orificios4 orificiosEspecifique el número de orificios que se crearán en las salidas impresas para recopilar l
Utilice ParaMejorar líneas finasActivadaDesactivadaActivar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arquitectura,mapas,
Utilice ParaAcción de disco casi llenoNing.Enviar por correo electrónico registro actualEnviar por correo electrónico y eliminar registroactualEnviar
Utilice ParaFormatear flashSíNoFormatee la memoria flash.Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash.
PostScript, menúUtilice ParaImprimir error PSActivadaDesactivadaImprimir una página que contiene el error de PostScript.Nota: Desactivado es el valor
Utilice ParaValores de Emulación PCLTamaño en puntos1–1008Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables.Notas:• 12 es el valor
Utilice estos elementos Para5 Botón Reposo Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.Ejecute las acciones siguientes para reactivar la impres
Utilice ParaRenumerar bandejaAsignar alim multiusoDesactivadaNing.0–199Asignar bandeja [x]DesactivadaNing.0–199Asignar papel manualDesactivadaNing.0–1
Menú HTMLUtilice ParaNombre de fuenteAlbertus MTAntique OliveApple ChanceryArial MTAvant GardeBodoniBookmanChicagoClarendonCooper BlackCopperplateCoro
Utilice ParaFondosNo imprimirImprimirEspecificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML.Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica.M
Elemento de menú DescripciónGuía desplazamientos Proporciona instrucciones sobre cómo desplazar la impresora de manera segura.Descripción de los menús
Ahorro de dinero y cuidado del medioambienteAhorro de papel y tónerLos estudios demuestran que hasta el 80% de las emisiones de carbono de una impreso
Ahorro de energíaUtilizar el modo Económico1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la direc
Utilice ParaActivada Reducir el ruido de la impresora.Notas:• Los trabajos de impresión se procesan a una velocidad reducida.• Los motores de la impre
Uso del modo de hibernaciónEl modo de hibernación es un modo de ahorro de energía que requiere muy poca energía.Notas:• El periodo de tiempo predeterm
Asegurar la impresoraUso de la función de bloqueo de seguridadLa impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Cuando se conecta un
• Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla.• La impresora se vende a otra empresa.Eliminación de un disco duro de la impresora
Configuración de impresora adicionalInstalación de opciones internasPRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del control
Borrado de la memoria del disco duro de la impresoraNotas:• Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado.• La configuraci
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.2 Haga clic en Valores >Seguridad >Cod
Mantenimiento de la impresoraDe forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para garantizar el rendimiento óptimo de la impresora.Advertenc
Vaciado de la caja del perforador1 Saque la caja del perforador.2 Vacíe la caja.3 Introduzca la caja del perforador vacía en el clasificador hasta que
Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde EmbeddedWeb ServerNota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la
Sustitución de suministrosSustitución del cartucho de tóner1 Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimenta
Nota: Asegúrese de encajar bien el cartucho.Advertencia—Posibles daños: Al sustituir un cartucho de tóner, no deje la unidad de imagen expuesta a la l
Sustitución de la unidad de imagen1 Levante la cubierta frontal y, a continuación, tire hacia abajo de la puerta del alimentador multiuso.212 Extraiga
4 Desembale la nueva unidad de imagen y agítela.5 Extraiga todo el material de embalaje de la unidad de imagen.Advertencia—Posibles daños: No exponga
7 Introduzca el cartucho de tóner en la impresora alineando los carriles laterales del cartucho con las flechas de loscarriles laterales dentro la imp
2 Con un destornillador, afloje los tornillos del protector de la placa del controlador.3 Extraiga la protección.124 La siguiente ilustración le muest
2 Baje el pestillo del soporte del cartucho de grapas y extráigalo del clasificador.3 Con los dedos, presione los laterales del estuche de grapas vací
Traslado de la impresoraPRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg y son necesarios doso más empleados cualifi
• Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla.• No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.• Asegúrese de
Administración de la impresoraAdministración de los mensajes de la impresoraUtilice la aplicación de mensajes de estado para ver los mensajes de error
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.2 Compruebe la pantalla virtual que aparece
Restauración de los valores predeterminados de fábricaSi desea conservar una lista de los valores de menú actuales como referencia, imprima una página
Eliminación de atascosSeleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará la mayoríade los atasc
• No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración.1• Compruebe que las guías de la bandeja o el alime
– Si la parte extensible de la bandeja es más larga que el tamaño del papel en el que va a imprimir, los bordesse vuelven desiguales y el papel no se
• Cuando Recuperación de atasco está fijado en Activado o Automático, la impresora vuelve a imprimir las páginasatascadas. No obstante, el valor Autom
1231 Puerto de soluciones interno o conector del disco duro de la impresora2 Conector de tarjetas de opción3 Conector de la tarjeta de memoria5 Coloqu
Ubicación delatascoMensaje de la impresora Qué hacer9 Puerta superior yárea posterior deldúplex[x]-páginas atascadas, abrir la puerta posteriorsuperio
3 Deje el cartucho a un lado.4 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora.125 Coloque la unidad de imagen
8 Introduzca el cartucho en la impresora y vuelva a colocar la palanca azul en su sitio.Notas:• Alinee las flechas de las guías del cartucho de tóner
1 Baje la puerta posterior.2 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.Nota: retire todos los fragmentos de papel.3 C
2 En el panel de control de la impresora, pulse Siguiente > >Eliminar el atasco, pulse Aceptar > para borrarel mensaje y continuar con la i
4 Empuje la parte posterior de la bandeja estándar.5 Presione hacia abajo la solapa dúplex posterior, sujete las páginas atascadas firmemente y tire d
[x]-páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar eldúplex. [235–239]1 Extraiga la bandeja completamente.Nota: Levante ligeramente la bandeja y
[x]-páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24x]1 Compruebe la bandeja que indica la pantalla de la impresora y extráigala.12 Sujete firmemente el pape
Nota: retire todos los fragmentos de papel.2 Flexione y airee las hojas para separarlas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superfi
[x]-páginas atascadas, retirar papel, abrir puerta posterior debuzón. [41y.xx] Dejar papel en salida.1 Abra la puerta posterior del buzón.2 Sujete fir
6 Fije los tornillos a la protección.7 Vuelva a colocar la cubierta de acceso.21Instalación de una tarjeta de memoriaPRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS
4 Si el atasco está en la bandeja del buzón, sujete firmemente el papel atascado y sáquelo con cuidado.Notas:• retire todos los fragmentos de papel.•
[x]-páginas atascadas, retirar papel, abrir la puerta posterior dela unidad. [43y.xx] Dejar papel en salida.1 Abra la puerta posterior de la unidad de
[x]-páginas atascadas, retirar papel, abrir puerta posterior degrapadora. [451] Dejar papel en salida.1 Abra la puerta posterior de la grapadora.2 Suj
[x]-páginas atascadas, retirar papel, abrir puerta degrapadora. [455–457] Dejar papel en salida.1 En la bandeja de salida de la grapadora, sujete firm
4 Utilice la lengüeta metálica para levantar la protección de grapas y extraiga las grapas sueltas que queden.5 Presione la protección de grapas hasta
6 Presione las grapas contra el soporte de metal.Nota: Si las grapas están en la parte posterior del cartucho, agítelo hacia abajo para que las grapas
Solución de problemasDescripción de los mensajes de la impresora[88.xy] Cartucho bajoPuede que tenga que solicitar un cartucho de tóner. Pulse para
Cambiar [origen de papel] a [tamaño de papel] cargar [orientación]Realice al menos una de las acciones siguientes:• Cargue el tamaño y el tipo de pape
Cierre de la puerta posteriorCierre la puerta posterior de la impresora.[39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimidoRealice al
Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora.Disco casi lleno. Liberando espacio con seguridad.Reali
Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador.1 Acceda a la placa del controlador.para obtener
[59] Bandeja de salida [x] incompatibleRealice una de las siguientes acciones:• Retire la salida especificada.• En el panel de control de la impresora
Insertar cartucho grapasRealice una de las siguientes acciones:• Inserte un nuevo cartucho de grapas. Para obtener más información, consulte la hoja d
[37] Memoria insuficiente para desfragmentar memoria flashRealice al menos una de las acciones siguientes:• En el panel de control de la impresora, pu
Cargar grapasRealice al menos una de las acciones siguientes:• Sustituya o introduzca el cartucho de grapas especificado en la grapadora.Para obtener
Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación delpapel]Realice al menos una de las acciones siguientes:• Cargue la ban
Cargar alimentador manual con [tipo del papel] [tamaño del papel] [orientacióndel papel]Realice al menos una de las acciones siguientes:• Cargue el al
• Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, póngaseen contacto con el servicio de asis
[50] Error de fuente PPDSRealice al menos una de las acciones siguientes:• En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y co
5 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.6 Vuelva a encender la impresora.• Para retirar
[31.xy] Reinstalar fusor que falta o no respondeRealice al menos una de las acciones siguientes:• Extraiga el fusor que no responde y vuelva a instala
Instalación de un puerto de soluciones internoLa placa del controlador admite de forma opcional un puerto de soluciones interno (ISP).Nota: Para esta
Retirar papel de la bandeja de salida estándarExtraiga la pila de papel de la bandeja estándar.[88.xy] Sustituir cartucho, 0 páginas restantes aproxim
[32.xy] Sustituir unidad de imagen no admitidaExtraiga la unidad de imagen e instale una admitida para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Consumibles necesarios para completar el trabajoRealice al menos una de las acciones siguientes:• Desde le panel de control de la impresora, seleccion
3 Retire las bandejas sobrantes.4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra.5 Vuelva a ence
• “Problemas de hardware y de opciones internas” en la página 186• “Problemas de alimentación del papel” en la página 191Problemas básicos de la impre
Acción Sí NoPaso 7Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión,fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores.
La pantalla de la impresora está en blancoAcción Sí NoPaso 1Pulse el botón de suspensión en el panel de control de la impresora.¿Aparece el mensaje Li
Acción Sí NoPaso 3Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si labandeja aparece en la lista Opciones instaladas.Nota: Si la
Acción Sí NoPaso 3Imprima una página de valores de menú y compruebe si la opción internaaparece en la lista de Funciones instaladas.¿Aparece la opción
Problemas de bandejaAcción Sí NoPaso 1a Abra la bandeja y pruebe una o varias de las siguientes acciones:• Compruebe que el papel está bien introducid
4 Retire la cubierta de metal de la apertura del ISP.a Afloje los tornillos.b Levante la cubierta de metal y, a continuación, extráigala completamente
El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamenteAcción Sí NoPaso 1Asegúrese de que el puerto de soluciones interno (ISP) está instalado.a Ins
Problemas de alimentación del papelLas páginas atascadas no se vuelven a imprimirAcción Sí Noa Active la recuperación de atascos.1 En el panel de cont
Acción Sí NoPaso 3a Revise las sugerencias para evitar atascos de papel. para obtener másinformación, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 146.
Acción Sí NoPaso 3a Aumente la memoria de la impresora. Realice al menos una de las accionessiguientes:• Elimine algunos trabajos de impresión.• Insta
Acción Sí NoPaso 4Compruebe que la unidad flash es compatible.Para obtener más información sobre los dispositivos de memoria flash USBprobados y aprob
Acción Sí NoPaso 3a Según el sistema operativo, abra Preferencias de impresión o el cuadro dediálogo Imprimir y, a continuación, especifique el tipo d
Acción Sí NoPaso 2a Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat.b Haga clic en Archivo >Imprimir >Avanzado >Imprimir comoimagen >
No se imprimen los trabajos de impresiónAcción Sí NoPaso 1a En el documento que está intentando imprimir, abra el cuadro de diálogoImprimir y comprueb
La impresión se ralentizaNotas:• Al imprimir utilizando papel estrecho, la impresora imprime a una velocidad para evitar dañar el fusor.• La velocidad
Se producen saltos de página inesperadosAcción Sí NoPaso 1Ajuste los valores de tiempo de espera de impresión.a En el panel de control de la impresora
Índice generalInformación de seguridad...5Información acerca de la impresora.
6 Instale el ISP en el soporte de plástico.Nota: Coloque el ISP en ángulo sobre el soporte de plástico para que cualquier conector que sobresalga pase
Páginas o imágenes recortadasLeading edgeTrailing edgeABCDEABCDEABCDEAcción Sí NoPaso 1a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las
Aparecen imágenes comprimidas en las impresionesAcción Sí NoPaso 1a Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la bandeja coincida conel tipo de
Acción Sí NoPaso 3Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones?El problem
Márgenes incorrectos en las impresionesABCDEFABCDEFAcción Sí NoPaso 1a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posicionescorrect
Curvatura del papelAcción Sí NoPaso 1Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posicionescorrectas para el tamaño del papel cargad
Acción Sí NoPaso 1a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posicionescorrectas para el tamaño del papel cargado en la bandeja.b
Acción Sí NoPaso 1a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la inten-sidad del tóner.Nota: El valor predeterminado de fábrica
La impresión es demasiado claraABCDEFAcción Sí NoPaso 1a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente laintensidad del tóner.Nota:
Acción Sí NoPaso 6a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.2 Agite firmem
Acción Sí NoPaso 2a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.2 Agite firmem
8 Utilice el tornillo de valores manual proporcionado para acoplar el soporte de plástico al ISP.Nota: Gire el tornillo en el sentido de las agujas de
Defectos repetitivos en las impresiones))))))Acción Sí NoPaso 1a Sustituya la unidad de imagen si la distancia entre los defectos es igual acualquiera
Acción Sí NoPaso 1Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos.¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos?Vaya al paso 2. Carg
Líneas horizontales a trazos en las impresionesABCDEABCDEABCDEAcción Sí NoPaso 1a Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimentador
Líneas verticales a trazos en las impresionesABCDEABCDEABCDELeading edgeTrailing edgeAcción Sí NoPaso 1a Según el sistema operativo, especifique el ti
Acción Sí NoPaso 4a Vuelva a instalar la unidad de imagen.1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.Advertencia—Posibles
Acción Sí NoPaso 1a Vuelva a instalar la unidad de imagen.1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.Advertencia—Posibles
Acción Sí NoPaso 4a Habilite el modo silencioso.En el panel de control de la impresora, navegue hasta:Valores >Valores generales >Modo silencios
Acción Sí NoPaso 3Compruebe que utilice un tipo de papel recomendado.a Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papelrecomendado.b
Acción Sí NoPaso 2Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta.a Verá la dirección IP de la impresora:• En la sección TCP/IP en el men
Contactar con el departamento de asistencia técnicaCuando llame al servicio de asistencia técnica, describa el problema que tiene, el mensaje de la pa
Instalación de una tarjeta opcionalPRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalarhardware opciona
ApéndicePolítica de asistencia técnica de DellLa prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación d
Política de garantía y devoluciónDell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de partes y componentes nuevos o equivalentes a los nue
Índice alfabético¿¿Restaurar trabajos en espera? 181[[31.xy] Reinstalar cartucho que faltao no responde 178[31.xy] Reinstalar unidad de imagenque fa
administración de los mensajes dela impresora 143admitidas, unidades flash 70admitidos, tipos y pesos de papel opciones de salida 65agregar opcione
Cargar [origen del papel] con[tamaño del papel] [orientación delpapel] 173Cargar [origen del papel] con [tipode papel] [tamaño del papel][orientación
Extraer papel de [nombre delconjunto de bandejasenlazadas] 179Extraer papel de bandeja [x] 179HHTML, menú 121IImagen, menú 122impresión cancelar d
[53] Flash sin formatodetectado 183[54] Error [x] de software enred 175[54] Error de software en redestándar 181[55] Opción no admitida en laranura
Extraer papel de [nombre delconjunto de bandejasenlazadas] 179Extraer papel de bandeja [x] 179Insertar cartucho grapas 171Instalar bandeja [x] 171
pantalla, panel de control de laimpresora 11ajuste de brillo 127papel almacenamiento 59, 63características 59establecimiento de tamaño 40establec
tóner borroso o manchas de fondoen las impresiones 214tóner difuminado 215solución de problemas deimpresión atascos de papel frecuentes 191caracter
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa delcontrolador.124 Empuje l
Uunidad flash impresión desde 69unidades flash formatos de archivo admitidos 70uso de papel reciclado 124uso del panel de control de laimpresora 1
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalarhardware opcional o dispositivos de memoria tras ha
Para instalar el disco duro de la impresora en el ISP:a Retire los tornillos acoplados a la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora y, a
4 Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la carcasa de la placa del controlador y, acontinuación, presione el disc
Extracción del disco duro de la impresoraNota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRI
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con laelectricidad estática. Toque una superf
3 Retire los tornillos que mantienen el disco duro de la impresora en su sitio.4 Extraiga el disco duro de la impresora.5 Coloque el disco duro de la
Impresión de páginas de información...73Cancelación
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalarhardware opcional o dispositivos de memoria tras ha
3 Extraiga la bandeja y, a continuación, retire todos los materiales de embalaje del interior de la bandeja.4 Introduzca la bandeja.5 Coloque la bande
Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB o Ethernet.Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden:• El símbolo USB del cable con el
Configuración del software de la impresoraInstalación de la impresora1 Obtenga una copia del paquete de instalación del software.2 Haga doble clic en
Para usuarios de Macintosh1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora y, a continuación, seleccione Opcionesy consum
• Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura.Algunas redes ad hoc también necesitan la configu
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Red/Puertos >Red [x] >Red [x] Configuración >Inalámbrica >Configuración de co
Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web ServerAntes de empezar, asegúrese de que:• La impresora está conectada temporalme
Para usuarios de Macintosh1En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione+ >IP
Impresión de una página de configuración de redSi la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la
Comprobación de la pantalla virtual...143Modificació
Carga de papel y material especialLa selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos.P
Notas:• Cuando cargue papel de tamaño folio, legal u oficio, levante ligeramente la bandeja y extráigala totalmente.• No extraiga las bandejas mientra
13 Desbloquee la guía de longitud y presione y deslice la guía de longitud hasta la posición correcta para el tamañodel papel que desee cargar.3121Not
14 Flexione y airee las hojas para separarlas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada.5 Cargue la pila de papel con
Sin grapadora opcional Con grapadora opcionalImpresión a dos caras Impresión a dos caras• No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo t
• Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima de papel.Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atas
Carga de la bandeja de 2100 hojasPRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cadabandeja por sep
b Apriete y desplace la guía izquierda hasta la posición indicada para papel de tamaño A5 y la guía haga clic alencajar en su lugar.12c Extraiga la gu
Carga de papel de tamaño A4, carga, legal, oficio y folio.a Tire y desplace la guía de anchura a la posición adecuada según el tamaño de papel que des
c Ponga la guía de longitud para A5 en su soporte.12d Presione y deslice la guía izquierda hasta que alcance la posición correcta para el tamaño del p
Información de seguridadConecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.No coloque o ut
3 Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en unasuperficie nivelada.4 Cargue la
• Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de capacidad máxima de papel.Advertencia—Posibles daños: Si lo hace, la bandeja puede producir atas
6 En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan conel papel cargado en la bandeja.Not
2 Tire de la parte extensible del alimentador multiuso.Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completament
4 Prepare el papel normal o el especial para la carga.• Flexione las hojas hacia delante y hacia atrás para separarlas. No doble ni arrugue el papel.
• Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y a la izquierda del alimentador multiuso.Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos
Enlace y anulación de enlace de bandejasEnlace y anulación de enlace de bandejas1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de
Uso del panel de control de la impresora1En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Menú Papel > >Nombres per
Guía de papel y material especialNotas:• Asegúrese de que se definan el tamaño, el tipo y el peso de papel correctos en el equipo o en el panel de con
• Ajuste la anchura de las guías a la de los sobres.• Antes de cargar los sobres en la bandeja, flexione y airee los sobres para separarlos. Alise los
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar elexterior de la impresora, desconecte el cable de
PesoLas bandejas de impresión y el alimentador multiuso pueden alimentar automáticamente papeles de fibra larga conpeso de entre 60 y 176 g/m2 (16 a 4
Para evitar atascos de papel y una baja calidad de impresión:• Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.• Antes de cargar el papel, es preciso conocer l
la producción de papel normal. Sin embargo, el uso de papel reciclado permite una mejor administración global de losrecursos.Nos preocupamos por el us
Almacenamiento del papelUtilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual:• Para obte
Tamaño del papel1Dimensiones Bandeja de 550hojas estándar uopcionalBandeja de 2100hojas opcionalAlimentador&multiusoDoble caraA4 210 x 297 mm (8,3
Tipos, tamaños y pesos de papel admitidos por las opciones de salidaTamaños de papel admitidosTamaño del papel Buzón de 4 bandejas Unidad de salida de
Tipo de papel Peso de papel Buzón de 4bandejasUnidad de salidade alta capacidadGrapadora Grapadora, perfo-radorTransparencia2146 g/m2(39 libras)X1 1Re
Tipo de papel Peso de papel Buzón de 4bandejasUnidad de salidade alta capacidadGrapadora Grapadora, perfo-radorPapel pesado90–176 g/m2(24–47 libras)XX
ImprimiendoImpresión de un documentoImpresión de documentos1 En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel
Uso del panel de control de la impresora1En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Valores de impresión > >M
Información acerca de la impresoraBúsqueda de información acerca de la impresora¿Qué busca? Encuéntrelo aquíInstrucciones de configuración inicial:• C
2 En el panel de control de la impresora, seleccione el documento que desee imprimir.3 Pulse los botones de flecha a la izquierda o a la derecha para
Impresión desde un dispositivo móvilImpresión desde un dispositivo móvil con AirPrintAirPrintTM es una aplicación de impresión móvil que le permite im
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en esperaAlmacenar trabajos de impresión en la impresora1 En el panel de control de la impresora
5 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.6 En el panel de control de la impresora, libere el trabajo de impresión.• Para trabajos de impresión confidencia
>Valores >Informes > >Imprimir directorio >Nota: El menú Imprimir directorio solo aparece cuando hay una memoria flash o un disco dur
Descripción de los menús de la impresoraLista de menúsMenú Papel Informes Red/PuertosOrigen predeterminadoTamaño/tipo de papelConf. multiusoSustituir
Menú PapelMenú Origen predeterminadoUtilice ParaOrigen predeterminadoBandeja [x]Alimentador multiusoPapel manualSobre manualDefinir un origen de papel
Utilice ParaTipo de bandeja [x]Papel normalTarjetaTransparenciaRecicladoEtiquetasAlta calidadSobreSobre ásperoMembretePreimpresoPapel de colorPapel li
Utilice ParaTipo alim. multiusoPapel normalTarjetaTransparenciaRecicladoEtiquetasAlta calidadSobreSobre ásperoMembretePreimpresoPapel de colorPapel li
Utilice ParaTamaño sobre manualSobre 7 3/4Sobre 9Sobre 10Sobre DLSobre C5Sobre B5Otro sobreEspecificar el tamaño del sobre que se está cargando manua
¿Qué busca? Encuéntrelo aquíLa última información complementaria, actualiza-ciones y asistencia técnica:• Documentación• Descargas de controladores• A
Utilice ParaTextura cartulinaSuaveNormalÁsperoEspecifique la textura relativa de la cartulina cargada en una bandeja específica.Notas:• Normal es el v
Utilice ParaTextura finaSuaveNormalÁsperoEspecifique la textura relativa del papel ligero cargado en una bandeja específica.Nota: Normal es el valor p
Utilice ParaPeso alta cal.ClaroNormalPesadoEspecificar el peso relativo del papel Bond cargado.Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.Peso
Menú Carga de papelUtilice ParaCargar cartulinaDoble caraDesactivadaDeterminar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impres
Menú Tipos personalizadosUtilice ParaTipo personalizado [x]PapelTarjetaTransparenciaÁspero/AlgodónEtiquetasSobreAsocie un tipo de papel o de material
Menú Instalación de salidaUtilice ParaBandeja de salidaBandeja estándarBandeja [x]Especifique la bandeja predeterminada.Notas:• Si varias bandejas tie
Menú InformesMenú InformesUtilice ParaPágina de valores demenúImprimir un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la
Menú Red/puertosNIC activo, menúUtilice ParaNIC activoAutom.[lista de las tarjetas de red dispo-nibles]Permitir que la impresora se conecte a una red.
Utilice ParaMem intermedia redAutom.De 3 KB hasta [tamañomáximo permitido]Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red.Notas:• Automát
Tarjeta de red, menúPara acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:• Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red
• Mantenga la impresora:– Limpia, seca y sin polvo.– Lejos de grapas sueltas y clips.– Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondiciona
Utilice ParaActivar RARPActivadaDesactivadaEspecificar la asignación de direcciones de RARP.Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.Ac
Utilice ParaActivar IPv6ActivadaDesactivadaActivar IPv6 en la impresora.Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.Configuración automáticaA
Utilice ParaVer modo de seguridad Ver el método de cifrado de la red inalámbrica.AppleTalk, menúNota: Este menú solo está disponible para los modelos
Utilice ParaModo NPAActivadoDesactivadoAutomáticoDefinir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicaciónbidirec
Utilice ParaPasarela ENAyyy.yyy.yyy.yyyDefinir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo.Nota: Este menú solo está dispon
Utilice ParaMemoria intermedia delpuerto paraleloDesactivadaAutomáticaDe 3 K hasta [tamañomáximo permitido]Definir el tamaño de la memoria intermedia
Utilice ParaPS binario MacActivadoDesactivadoAutomáticoDefinir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.Not
Utilice ParaModo NPAActivadoDesactivadoAutomáticoDefinir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicaciónbidirec
Utilice ParaRobust XONActivadoDesactivadoDeterminar si la impresora comunica la disponibilidad al equipo.Notas:• El valor predeterminado de fábrica es
Utilice ParaTiempo de espera SMTP5–30Especificar la cantidad de tiempo en segundos que transcurrirá hasta que el servidor deje deintentar enviar un co
Komentarze do niniejszej Instrukcji