Dell PowerVault DL2200 CommVault Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Dell PowerVault DL2200 CommVault. Dell PowerVault DL2200 CommVault User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 124
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Dell™ PowerVault™
DL2200 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg in das System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Приступая к работе с системой
Pasos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Podsumowanie treści

Strona 1 - With Your System

Dell™ PowerVault™DL2200 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeHandbuch zum Einstieg in das SystemΤα πρώτα βή

Strona 2

8 Getting Started With Your SystemNOM Information (Mexico Only)The following information is provided on the device described in this document in compl

Strona 3

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKAT

Strona 4 - Notes, Cautions, and Warnings

Sistem Başlangıç Kılavuzu99Kurulum ve Yapılandırma UYARI: İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik yönergelerini okuyun.Sis

Strona 5 - Unpacking the System

100Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörün BağlanmasıKlavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin arkasında

Strona 6 - Connecting the Power Cable(s)

Sistem Başlangıç Kılavuzu101Güç Kablolarının SabitlenmesiSistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi ilmek yapın ve kabloyu sistemle birlikte ver

Strona 7 - Turning On the System

102Sistem Başlangıç Kılavuzuİsteğe Bağlı Çerçevenin TakılmasıÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).İşletim Sistemi Bilgileriİşletim sistemi, önceden yüklü uy

Strona 8 - Supported Operating System

Sistem Başlangıç Kılavuzu103İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ile ilgili ve düzenleyici bilgilere ba

Strona 9

104Sistem Başlangıç KılavuzuNOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartlarına (NOM) uygun olarak bu belgede açıklana

Strona 10 - Technical Specifications

Sistem Başlangıç Kılavuzu105SürücülerSabit sürücüler En fazla on iki adet 3,5 inç, çalışırken takılabilir SAS, SATA veya SSD sürücüsü ile en fazla iki

Strona 11

106Sistem Başlangıç KılavuzuGüçAC güç kaynağı (güç kaynağı başına)Watt Değeri750 W (yedek güç kaynağı)Gerilim100–240 VAC, otomatik olarak seçim yapabi

Strona 12

Sistem Başlangıç Kılavuzu107Bağıl NemÇalışmaSaatte maksimum %10'luk nem değişimli %20 - %80 (yoğunlaşmasız)Depolama%5 - %95 (yoğuşmasız)Maksimum

Strona 13

Getting Started With Your System 9Minimum RAM 1 GB with a single processor (1 DIMM per processor) Maximum RAM 64 GB (8 GB dual- and quad-rank DIMMs)Dr

Strona 14

108Sistem Başlangıç Kılavuzu

Strona 15 - Začínáme se systémem

תכרעמה םע הדובע תליחת 120

Strona 16 - Poznámky a upozornění

119 תכרעמה םע הדובע תליחת (ךשמה) יתביבסהבוגהלעפה(לגר 10,000 דע -50) רטמ 3048 דע -16 ,רטמ 900 לעמש םיהבגב :הרעה -ב תדרוי תיברמה הלעפהה תרוטרפמט.רטמ 1

Strona 17 - Instalace a konfigurace

תכרעמה םע הדובע תליחת 118יזיפהבוגמ"ס 8.67בחורמ"ס 44.52קמועמ"ס 66.46(תיברמ הרוצת) לקשמג"ק 29.0(קיר) לקשמג"ק 15.85יתביבס תכר

Strona 18 - Připojení napájecích kabelů

117 תכרעמה םע הדובע תליחת םיננוכםיחישק םיננוכ המח הפלחה םע ,‘ץניא 3.5 יננוכ רשע םיינש דע יננוכ ינש דעו SSD וא SATA , SAS גוסמלבכב םירבוחמ SSD וא SAS

Strona 19 - Zapnutí systému

תכרעמה םע הדובע תליחת 116(דבלב וקיסקמ) NOM עדימ םינקתה תושירדל םאתהב ,הז ךמסמב ראותמה ןקתהה רובע ןתינ אבה עדימה:(NOM) םיימשרה םיינקיסקמה:ןאובי:םגדה

Strona 20 - Podporovaný operační systém

115 תכרעמה םע הדובע תליחת ול קקדזהל יושע התאש ףסונ עדימ עדימ .ךתושרבש תכרעמל ףרוצמה הניקתהו תוחיטבה עדימב ןייע :הרהזא .דרפנ ךמסמכ וא הז ךמסמב לול

Strona 21 - Odborná pomoc

תכרעמה םע הדובע תליחת 114ילנויצפואה ימדקה חולה תנקתה.(ילנויצפוא) ימדקה חולה תא ןקתההלעפהה תכרעמ לע עדימ .שארמ םינקתומה םימושייב הכימתל תרדגומ התרוצ

Strona 22 - Technické specifikace

113 תכרעמה םע הדובע תליחת למשחה ילבכ תחטבא ןכה לא לבכה תא חטבאו ,רויאב גצומכ ,תכרעמה לש למשחה לבכב האלול רוצ קראומ למשח עקשל למשחה לבכ לש ינשה הצקה

Strona 23 - POZNÁMKA:

תכרעמה םע הדובע תליחת 112גצהו רבכעה ,תדלקמה רוביח - ילנויצפוא.(ילנויצפוא) גצהו רבכעה ,תדלקמה תא רבח .רבחמ לכל רבחל שיש לבכה תא םינייצמה םילמס םנשי

Strona 24

10 Getting Started With Your SystemPowerAC power supply (per power supply)Wa tt ag e750 W (redundant power supply)Voltage100–240 VAC, autoranging, 50–

Strona 25

111 תכרעמה םע הדובע תליחת הרוצת תעיבקו הנקתה תופרוצמה תוחיטבה תוארוהב ןייע ,אבה ךילהה עוציב ינפל :הרהזא .תכרעמלהזיראהמ תכרעמה תאצוה.טירפ לכ ההזו הז

Strona 26

תורהזאו תוארתה ,תורעה.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה הרקמב ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ "ה

Strona 27 - Guide de mise en route

E13S Series הניקת םגד Dell™ PowerVault™ DL2200 תוכרעמ םע הדובע תליחתתכרעמה

Strona 29 - Installation et configuration

www.dell.com | support.dell.comPrinted in Ireland.Vytištěno v Irsku.Imprimé en Irlande.Gedruckt in Irland.Εκτυπώθηκε στην Ιρλανδία.Wydrukowano w Irlan

Strona 30

Getting Started With Your System 11Relative humidityOperating20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hourStorage5% to

Strona 31 - Mise sous tension du système

12 Getting Started With Your System

Strona 32

Dell™ PowerVault™Systémy DL2200Začínáme se systémemRegulační model série E13S

Strona 33 - Autres informations utiles

Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA poukazuje na možno

Strona 34 - Caractéristiques techniques

Začínáme se systémem15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.R

Strona 35

16Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoruPřipojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně systém

Strona 36 - 34 Guide de mise en route

Začínáme se systémem17Zajištění napájecích kabelůOhněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej dodanou pásko

Strona 38 - 36 Guide de mise en route

18Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Informace o operačním systémuOperační systém je na systém

Strona 39 - Handbuch zum Einstieg

Začínáme se systémem19Další užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informac

Strona 40

20Začínáme se systémemInformace NOM (pouze Mexiko)K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiálních mexických norem

Strona 41 - Auspacken des Systems

Začínáme se systémem21JednotkyPevné disky Až dvanáct 3,5palcových disků SAS, SATA nebo SSD vyměnitelných za provozu a až dva 2,5palcové disky SAS nebo

Strona 42

22Začínáme se systémemNapájeníStřídavý proud (na jeden napájecí zdroj)Výkon750 W (redundantní napájecí zdroj)Napětí100–240 V stř., automatické stanove

Strona 43 - Einschalten des Systems

Začínáme se systémem23Relativní vlhkostProvozní20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinuSkladovací5 až 95 % (bez kon

Strona 45

Dell™ PowerVault™Systèmes DL2200Guide de mise en routeModèle réglementaire de série E13S

Strona 46 - Technische Daten

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Strona 47 - ANMERKUNG:

Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant d'exécuter la procédure ci-dessous, lisez les consignes de sécurité

Strona 48

Dell™ PowerVault™DL2200 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E13S Series

Strona 49

28 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (en option).Aide

Strona 50

Guide de mise en route 29Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle avec le câble d'alimentation comme indiqué dans l'il

Strona 51 - Τα πρώτα βήματα με το

30 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (en option).Informations concernant le système d'exploitationLe systèm

Strona 52 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Guide de mise en route 31Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations qui accompagnent vot

Strona 53 - Εγκατάσταση και ρύθμιση

32 Guide de mise en routeInformations NOM (Mexique uniquement)Les informations suivantes, relatives au périphérique décrit dans ce document, sont four

Strona 54

Guide de mise en route 33MémoireArchitecture Barrettes DIMM ECC (code de correction d'erreur) DDR3 1066 ou 1333 MHz inscritesou sans tamponConnec

Strona 55 - Ενεργοποίηση του συστήματος

34 Guide de mise en routeAvantVidéoUn connecteur VGA à 15 brochesUSBUn connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0InterneUSBDeux connecteurs à 4 broche

Strona 56

Guide de mise en route 35EnvironnementREMARQUE : pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales liées aux différentes configu

Strona 57 - Λήψη τεχνικής βοήθειας

36 Guide de mise en routeAltitudeEn fonctionnementDe -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)REMARQUE : à des altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 p

Strona 58 - Τεχνικές προδιαγραφές

Dell™ PowerVault™DL2200 SystemeHandbuch zum Einstiegin das SystemVorschriftenmodell der Reihe E13S

Strona 59

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Strona 60

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-sam, mit denen Sie den Computer besse

Strona 61

Handbuch zum Einstieg in das System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-heitshinw

Strona 62

40 Handbuch zum Einstieg in das SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und BildschirmSchließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm

Strona 63 - Rozpoczęcie

Handbuch zum Einstieg in das System 41Befestigen der NetzstromkabelBilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und sichern S

Strona 64

42 Handbuch zum Einstieg in das SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungBefestigen Sie die Frontverkleidung (optional).Informationen zum Betrie

Strona 65 - Instalacja i konfiguracja

Handbuch zum Einstieg in das System 43Weitere nützliche Informationen WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit dem Co

Strona 66 - Podłączanie kabli zasilania

44 Handbuch zum Einstieg in das SystemNOM-Informationen (nur für Mexiko)Die folgenden Informationen beziehen sich auf das in diesem Dokument beschrieb

Strona 67 - Włączanie systemu

Handbuch zum Einstieg in das System 45Speichermodulsockel Achtmal 240-poligSpeichermodulkapazitäten 1 GB, 2 GB, 4 GB oder 8 GBRAM (Minimum) 1 GB mit

Strona 68 - Obsługiwany system operacyjny

46 Handbuch zum Einstieg in das SystemGrafik Grafiktyp Matrox G200, integriert im BMCGrafikspeicher 8 MBPowerNetzstromversorgung (je Netzteil)Leistu

Strona 69 - Inne przydatne informacje

Handbuch zum Einstieg in das System 47UmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurati

Strona 70 - Specyfikacja techniczna

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Strona 71

48 Handbuch zum Einstieg in das SystemHöhe über NNBetrieb-16 bis 3048 mANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstempe-

Strona 72

Dell™ PowerVault™Συστήματα DL2200Τα πρώτα βήματα με τοσύστημά σαςΜοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E13S

Strona 73

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή

Strona 74

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας51Εγκατάσταση και ρύθμιση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλε

Strona 75 - Приступая к работе

52Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠροαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνηςΣυνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρ

Strona 76 - Примечания, предупреждения и

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας53Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίαςΤυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα και στερεώ

Strona 77 - Установка и конфигурирование

54Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).Πληροφορίες λειτουργικού συστή

Strona 78 - Подключение кабелей питания

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας55Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια κα

Strona 79 - Включение системы

56Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΠληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που περιγράφονται στο παρόν έ

Strona 80 - Приступая к работе с системой

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας57Ελάχιστη μνήμη RAM 1 GB με μονό επεξεργαστή (1 DIMM ανά επεξεργαστή) Μέγιστη μνήμη RAM 64 GB (διπλές ή τετραπλές μο

Strona 81 - Прочая полезная информация

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Strona 82 - Технические характеристики

58Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σαςΤροφοδοσίαΤροφοδοσία AC (ανά παροχή τροφοδοσίας)Ισχύς σε watt 750 W (εφεδρική τροφοδοσία)Τάση Αυτορυθμιζόμενη 100–2

Strona 83 - ПРИМЕЧАНИЕ

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας59Κατά την αποθήκευση από -40° έως 65°C, με μέγιστο ρυθμό μεταβολής της θερμοκρασίας τούς 20°C ανά ώραΣχετική υγρασία

Strona 84

60Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Strona 85

Systemy Dell™ PowerVault™DL2200Rozpoczęciepracy z systememDotyczy modeli E13S Series

Strona 86

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na r

Strona 87 - Pasos iniciales con el

Rozpoczęcie pracy z systemem63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami d

Strona 88 - Notas, precauciones y avisos

64Rozpoczęcie pracy z systememCzynności opcjonalne — podłączanie klawiatury, myszy i monitoraPodłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w

Strona 89 - Instalación y configuración

Rozpoczęcie pracy z systemem65Mocowanie kabla (kabli) zasilaniaZegnij kabel zasilania systemu w pętlę, jak przedstawiono na rysunku, i zamocuj kabel n

Strona 90

66Rozpoczęcie pracy z systememMontaż opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalną).Informacje o systemie operacyjnymSystem operacyjny jest instalowan

Strona 91 - Encendido del sistema

Rozpoczęcie pracy z systemem67Inne przydatne informacje OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych w dokumencie dostarc

Strona 92 - Sistema operativo compatible

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Strona 93 - Otra información útil

68Rozpoczęcie pracy z systememInformacje dotyczące NOM (tylko Meksyk)Poniższe informacje dotyczące urządzenia opisanego w niniejszym dokumencie został

Strona 94 - Especificaciones técnicas

Rozpoczęcie pracy z systemem69PamięćArchitekturaModuły pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości 1066 lub 1333 MHz, rejestrowane lub niebuforowane z kodem ko

Strona 95

70Rozpoczęcie pracy z systememWideoTyp wideoMatrox G200, zintegrowana z kontrolerem płytyPamięć wideo 8 MBZasilanieZasilacz prądu zmiennego (na zasil

Strona 96

Rozpoczęcie pracy z systemem71Warunki otoczeniaUWAGA: Dodatkowe informacje o warunkach otoczenia przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji system

Strona 97

72Rozpoczęcie pracy z systememWysokośćW trakcie pracyod –16 do 3048 mUWAGA: W przypadku wysokości powyżej 2950 stóp (ok. 900 m) maksymalna temperatura

Strona 98

Dell™ PowerVault™Системы DL2200Приступая к работес системойНормативная модель серии E13S

Strona 99 - Kılavuzu

Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффек

Strona 100 - ____________________

Приступая к работе с системой75Установка и конфигурирование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инст

Strona 101 - Kurulum ve Yapılandırma

76Приступая к работе с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитораПодключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на

Strona 102 - Güç kablolarının Bağlanması

Приступая к работе с системой77Фиксация кабелей питанияИзогните кабель питания системы в форме петли, как показано на рисунке, и прикрепите его шиной

Strona 103 - Güç Kablolarının Sabitlenmesi

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Operating System InformationThe operating system is preins

Strona 104 - Desteklenen İşletim Sistemi

78Приступая к работе с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановите лицевую панель (дополнительно).Сведения об операционной системеОперац

Strona 105 - Teknik Yardım Alma

Приступая к работе с системой79Прочая полезная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоста

Strona 106 - Teknik Özellikler

80Приступая к работе с системойИнформация NOM (только для Мексики)В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов (NOM) на устройств

Strona 107

Приступая к работе с системой81Емкость модулей памяти 1 ГБ, 2 ГБ, 4 ГБ или 8 ГБМинимальный объем ОЗУ 1 ГБ с одним процессором (1 модуль памяти DIMM на

Strona 108

82Приступая к работе с системойВидеоТип видео Matrox G200, встроен в BMCВидеопамять 8МбPower (Питание)Источник питания переменного тока (для каждого и

Strona 109 - (devamı)

Приступая к работе с системой83Условия эксплуатацииПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для установки определенной конф

Strona 110 - Sistem Başlangıç Kılavuzu

84Приступая к работе с системойВысота над уровнем моряВ процессе работыОт –16 до 3048 м (от –50 до 10 000 футов)ПРИМЕЧАНИЕ. Если высота над уровнем мо

Strona 111 - תכרעמה םע הדובע תליחת 120

Sistemas Dell™ PowerVault™Sistemas DL2200Pasos iniciales con elsistemaModelo reglamentario: Serie E13S

Strona 112

Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje d

Strona 113

Pasos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de segurid

Strona 114

Getting Started With Your System 7Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Strona 115 - ינכט טרפמ

88 Pasos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).Los conect

Strona 116 - ינכט עויס תלבק

Pasos iniciales con el sistema 89Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra e

Strona 117 - תכמתנ הלעפה תכרעמ

90 Pasos iniciales con el sistemaInstalación del bisel opcionalInstale el bisel (opcional).Información sobre el sistema operativoEl sistema operativo

Strona 118 - תכרעמה תלעפה

Pasos iniciales con el sistema 91Otra información útil AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad que se envió con el sistema. La in

Strona 119 - למשחה ילבכ רוביח

92 Pasos iniciales con el sistemaInformación de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo de

Strona 120 - הרוצת תעיבקו הנקתה

Pasos iniciales con el sistema 93MemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados o sin búfer de 1066 ó 1333 MHz DIMMZócalos de módulo de memoria

Strona 121 - תורהזאו תוארתה ,תורעה

94 Pasos iniciales con el sistemaVídeoTipo de vídeo Matrox G200, integrado en la BMCMemoria de vídeo 8 MBAlimentaciónSuministro de energía de CA (por

Strona 122 - םע הדובע תליחת

Pasos iniciales con el sistema 95Especificaciones ambientalesNOTA: para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas a config

Strona 123

96 Pasos iniciales con el sistemaAltitudEn funcionamientoDe –16 m a 3 048 m (de –50 pies a 10.000 pies)NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la tem

Strona 124

Dell™ PowerVault™DL2200 SistemleriSistem BaşlangıçKılavuzuDüzenleyici Model: E13S Serisi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag