Dell Dimension 8300 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Dell Dimension 8300. Dell Dimension 8300 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 150
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
www.dell.com | support.dell.com
Series Dell™ Dimension™ 8300
indicador de unidad
de disquete*
indicador de unidad
de disco duro
botón de encendido
etiqueta de servicio
conector de auriculares
conectores
USB 2.0 (2)
interruptor de selección de voltaje
conector de alimentación
conector paralelo
conector de teclado
conectores USB 2.0 (6)
conector de línea de salida
conector de micrófono
conector de línea de entrada
conector de ratón
conector de vídeo
conector serie
adaptador de red
indicador de actividad
del CD o DVD
botón de expulsión de
la unidad de CD o DVD
botón de expulsión de
la unidad de disquete*
*En ordenadores con
unidad de disquete
optativa.
conector optativo de
la tarjeta de sonido
(consulte el diagrama
de instalación)
indicadores de diagnóstico
conector de sonido envolvente
conector centro/LFE
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 149 150

Podsumowanie treści

Strona 1 - Series Dell™ Dimension™ 8300

www.dell.com | support.dell.comSeries Dell™ Dimension™ 8300 indicador de unidad de disquete*indicador de unidad de disco durobotón de encendidoetiquet

Strona 2 - Abreviaturas y acrónimos

10 Instrucciones de seguridad www.dell.com | support.dell.comSEGURIDAD: Cuando utilice el equipoCuando utilice el equipo, observe las siguientes pauta

Strona 3 - Contenido

100 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comAdición de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los proced

Strona 4 - 2 Solución de problemas

Adición de piezas 1019 Extraiga la primera unidad de disco duro del compartimento superior e instálela en el compartimento inferior: a Desconecte el c

Strona 5

102 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com12 Localice el conector adicional en el cable de la unidad que está conectado al primer disco duro

Strona 6 - 4 Adición de piezas

Adición de piezas 103Cómo añadir una unidad de disquete PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instr

Strona 7 - 5 Apéndice

104 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com4 Desde fuera del equipo, tire de la carátula y sáquelo del panel anterior del equipo. 5 Si ha adq

Strona 8 - 8 Contenido

Adición de piezas 105Si la unidad de disquete que está instalando no es de Dell, retire la carátula del marco presionando las cuatro lengüetas.6 Si la

Strona 9 - PRECAUCIÓN: Instrucciones de

106 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com3 Conecte a la unidad el correspondiente cable de alimentación.4 Compruebe todas las conexiones de

Strona 10

Adición de piezas 10710 Pulse <Intro>.11 Seleccione Integrated Devices (LegacySelect Options) (Dispositivos integrados [opciones LegacySelect] y

Strona 11 - Instrucciones de seguridad 11

108 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com

Strona 12 - Instrucciones de seguridad

SECCIÓN 5Apéndice EspecificacionesConfiguración estándarEliminación de contraseñas olvidadasSustitución de la bateríaCómo ponerse en contacto con Dell

Strona 13

Instrucciones de seguridad 11Además, tenga en cuenta estas pautas de seguridad cuando proceda:• Cuando desconecte un cable, tire del conector o del pr

Strona 14

110 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEspecificacionesMicroprocesadorTipo de microprocesador Intel® Pentium® 4Caché L1 8 KBCaché L2 memoria SRAM

Strona 15

Apéndice 111AudioTipo Dispositivos analógicos AD1980 AC97 CodecNOTA: Sólo en equipos con funciones de sonido integradas.Bus de expansiónTipos de bus P

Strona 16

112 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comConectoresDe acceso externo:Serie conector de 9 patas; compatible con el estándar 16550CParalelo conector d

Strona 17 - Instalación y

Apéndice 113Controles e indicadoresControl de alimentación botón de presiónIndicador de alimentación indicador luminoso verde en el botón de alimentac

Strona 18 - Cable de la impresora

114 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEntornoTemperatura:En funcionamiento 10° a 35°C (50° a 95°F)NOTA: A 35°C (95°F), la altitud máxima de funci

Strona 19 - Conexión de una impresora USB

Apéndice 115Configuración estándarEl programa de configuración del sistema contiene la configuración estándar del ordenador. AVISO: A menos que sea un

Strona 20

116 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comVisualización de la configuración1 Encienda (o reinicie) el equipo.2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™,

Strona 21

Apéndice 117Secuencia de inicioEsta característica permite cambiar la secuencia de inicio para los dispositivos. Cambio de la secuencia de inicio del

Strona 22

118 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEliminación de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta

Strona 23

Apéndice 11912 Cierre la cubierta del ordenador (consulte la página 107). AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al enchufe de

Strona 24 - Conexión a Internet

12 Instrucciones de seguridad www.dell.com | support.dell.com

Strona 25

120 Apéndicewww.dell.com | support.dell.com6 Abra la cubierta del ordenador (consulte la página 84). AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie

Strona 26 - Copia de CD y DVD

Apéndice 121Cómo ponerse en contacto con DellPara ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web:• www.d

Strona 27 - Sugerencias útiles

122 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comArgentina (Buenos Aires)Código de acceso internacional: 00Código de país: 54Código de ciudad: 11Sitio Web:

Strona 28 - Apagar el equipo

Apéndice 123Bahamas Asistencia generalsin cargo: 1-866-278-6818Barbados Asistencia general1-800-534-3066Bélgica (Bruselas)Código de acceso internacion

Strona 29 - Solución de problemas

124 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comCanadá (North York, Ontario)Código de acceso internacional: 011Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/osta

Strona 30 - Búsqueda de soluciones

Apéndice 125China (Xiamen)Código de país: 86Código de ciudad: 592Sitio Web de asistencia técnica: support.dell.com.cnCorreo electrónico del Servicio d

Strona 31 - Solución de problemas 31

126 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comColombia Asistencia general980-9-15-3978Corea (Seúl)Código de acceso internacional: 001Código de país: 82Có

Strona 32 - Problemas con la batería

Apéndice 127EE.UU. (Austin, Texas)Código de acceso internacional: 011Código de país: 1Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedidosin c

Strona 33 - Problemas con las unidades

128 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEl Salvador Asistencia general01-899-753-0777España (Madrid)Código de acceso internacional: 00Código de paí

Strona 34 - Problemas con la unidad de CD

Apéndice 129Francia (París) (Montpellier)Código de acceso internacional: 00Código de país: 33Códigos de ciudad: (1) (4)Sitio Web: support.euro.dell.co

Strona 35

Localización de información del equipo 13Localización de información del equipoSi busca Aquí lo encontrará• Un programa de diagnóstico para el equipo•

Strona 36

130 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comHong KongCódigo de acceso internacional: 001Código de país: 852Sitio Web: support.ap.dell.comCorreo electró

Strona 37

Apéndice 131Islas Caimán Asistencia general1-800-805-7541Islas Vírgenes Americanas Asistencia general1-877-673-3355Islas Vírgenes Británicas Asistenci

Strona 38 - Mensajes de error

132 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comJapón (Kawasaki)Código de acceso internacional: 001Código de país: 81Código de ciudad: 44Sitio Web: support

Strona 39 - Problemas generales

Apéndice 133Latinoamérica Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-4093Atención al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)512 728-3619Fax

Strona 40

134 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comMéxicoCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 52Asistencia técnica al cliente001-877-384-8979o 00

Strona 41 - Otros problemas de software

Apéndice 135Nueva ZelandaCódigo de acceso internacional: 00Código de país: 64Correo electrónico (Nueva Zelanda): [email protected] electr

Strona 42 - Otros problemas técnicos

136 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comPaíses del sudeste de Asia yelPacíficoAsistencia técnica, atención al cliente y ventas (Penang, Malasia)604

Strona 43 - Problemas con el teclado

Apéndice 137Reino Unido (Bracknell)Código de acceso internacional: 00Código de país: 44Código de ciudad: 1344Sitio Web: support.euro.dell.comSitio Web

Strona 44 - Problemas con el ratón

138 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comSanta Lucía Asistencia general1-800-882-1521Singapur (Singapur)Código de acceso internacional: 005Código de

Strona 45 - Problemas con la red

Apéndice 139Suiza (Ginebra)Código de acceso internacional: 00Código de país: 41Código de ciudad: 22Sitio Web: support.euro.dell.comCorreo electrónico:

Strona 46 - Problemas con la alimentación

14 Localización de información del equipowww.dell.com | support.dell.com• Cómo configurar el equipo Diagrama de configuración• Consejos sobre la utili

Strona 47

140 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comAvisos sobre regulaciónUna interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier

Strona 48 - Problemas con la impresora

Apéndice 141Información de la NOM (sólo para México)La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documen

Strona 49 - Problemas con el escáner

142 Apéndicewww.dell.com | support.dell.com

Strona 50

Apéndice 143Garantía limitadaGarantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el Caribe)GarantíaDell Computer Corpor

Strona 51

144 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comEsta garantía no supone menoscabo de, ni afecta a, los derechos legales preceptivos del usuario final frent

Strona 52 - Si la pantalla aparece vacía

Apéndice 145Declaración de garantía de Intel® para procesadores Pentium® y Celeron®únicamente (sólo para EE.UU. y Canadá) Intel’s Three Year Limi

Strona 53

146 Apéndicewww.dell.com | support.dell.comIntel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer

Strona 54 - 54 Solución de problemas

Índice 147ÍndiceAalimentaciónapagar el equipo, 28problemas, 46altavozproblemas, 50volumen, 50apagar el equipo, 28Archivo de ayudaacceso, 32Archivo de

Strona 55 - Solución avanzada

148 Índice148 ÍndiceDocumentación, 13Archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos), 14búsqueda, 13diagrama de configuración, 14Manual del propietario,

Strona 56 - Indicadores de diagnóstico

Índice 149Nnúmero de la etiqueta de servicio, 77Ppantalla. Ver monitorplaca base, 87problemasajuste del volumen, 50alimentación, 46batería, 32bloqueos

Strona 57 - = apagado

Localización de información del equipo 15• Controladores actualizados para el equipo• Respuesta a preguntas relacionadas con la asistencia y el servic

Strona 58

150 Índice150 Índicetecladoproblemas, 43Uunidad de CDproblemas, 34unidad de CD-RWproblemas, 34unidad de discoagregar, 103problemas, 33unidad de disco

Strona 59

16 Localización de información del equipowww.dell.com | support.dell.com

Strona 60

SECCIÓN 1Instalación y utilización del ordenador Configuración de una impresoraTransferir información a un equipo nuevoEstablecer una red doméstica y

Strona 61 - Diagnósticos Dell

18 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comConfiguración de una impresora AVISO: Finalice la configuración del sistema o

Strona 62

Instalación y utilización del ordenador 193 Enchufe el cable de la impresora en paralelo al conector paralelo del equipo y apriete los dos tornillos.

Strona 63

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un

Strona 64 - Controladores

20 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.com3 Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de l

Strona 65 - Windows XP

Instalación y utilización del ordenador 21Para preparar el nuevo equipo para la transferencia de archivos: 1 Haga clic en el botón Start (Inicio), sel

Strona 66

22 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comPara transferir los datos al equipo nuevo:1 En la pantalla Now go to your old

Strona 67 - (Restaurar sistema de Windows

Instalación y utilización del ordenador 23Asistente para configuración de redesEl sistema operativo Microsoft® Windows® XP ofrece un Asistente para co

Strona 68

24 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comConexión a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían en función del país.Pa

Strona 69

Instalación y utilización del ordenador 25Si el escritorio no contiene ningún icono MSN Explorer o AOL, o si desea configurar una conexión a Internet

Strona 70 - Windows

26 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comCopia de CD y DVD NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de derechos de a

Strona 71 - Reinstalación de Windows XP

Instalación y utilización del ordenador 27Uso de CD-R y CD-RW en blancoCon la unidad CD-RW se puede escribir en dos tipos distintos de soporte de grab

Strona 72

28 Instalación y utilización del ordenadorwww.dell.com | support.dell.comHyper-ThreadingHyper-Threading es una tecnología de Intel® que mejora el rend

Strona 73

SECCIÓN 2Solución de problemas Búsqueda de solucionesBúsqueda de información de ayudaProblemas con la bateríaProblemas con las unidadesProblemas con e

Strona 74

Contenido 3ContenidoPRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 9SEGURIDAD: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 75 - Adición de piezas

30 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comBúsqueda de solucionesA veces resulta difícil saber a dónde acudir para obtener respuestas. Est

Strona 76 - Vista anterior

Solución de problemas 31 ¿Tiene algún problema con...el vídeo o el monitor?el sonido o los altavoces?la impresora?el módem? el ratón?el teclado?la uni

Strona 77

32 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comBúsqueda de información de ayudaProblemas con la batería PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosió

Strona 78 - Vista posterior

Solución de problemas 33Problemas con las unidadesProblemas con la unidad de disco AVISO: No intente limpiar los cabezales de unidades con un bastonci

Strona 79

34 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la unidad de CD NOTA: Es totalmente normal que las unidades de CD de alta velocid

Strona 80

Solución de problemas 35Problemas con la unidad de DVD NOTA: Debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos lo

Strona 81

36 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el correo electrónico, el módem e Internet NOTA: Conecte el módem únicamente a un

Strona 82

Solución de problemas 37DESACTIVE LA LLAMADA EN ESPERA (RETENCIÓN DE LLAMADA)—Consulte la guía telefónica para obtener información sobre cómo desactiv

Strona 83 - Montaje de la puerta frontal

38 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comMensajes de errorSi el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema op

Strona 84

Solución de problemas 39Problemas generalesEl equipo no respondeUn programa deja de responderTHE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DR

Strona 85

4 ContenidoHyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Apagar el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 86 - Interior del ordenador

40 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comUn programa se bloquea repetidamente NOTA: El software normalmente incluye instrucciones de ins

Strona 87 - Placa base

Solución de problemas 41Otros problemas de softwareCOMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DEL SOFTWARE PARA

Strona 88 - Instalación de una tarjeta

42 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comOtros problemas técnicosProblemas generales de hardwareSi su equipo presenta uno o varios de lo

Strona 89

Solución de problemas 43Problemas con dispositivos IEEE 1394 NOTA: Compruebe Windows Explorer para ver si su dispositivo figura como una unidad.Proble

Strona 90

44 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el ratónPRUEBE EL TECLADO — Conecte al equipo un teclado que funcione correctamen

Strona 91

Solución de problemas 45Problemas con la redCOMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN —• Compruebe que el conector del cable no tiene patas rotas o dobladas y si h

Strona 92 - Extracción de una tarjeta

46 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de

Strona 93 - Adición de memoria

Solución de problemas 47SI EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN ESTÁ APAGADO — El equipo está apagado o no recibe corriente.• Apriete el cable de al

Strona 94

48 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con la impresora NOTA: Si necesita asistencia técnica con su impresora, llame al fabr

Strona 95 - Instalación de la memoria

Solución de problemas 49Problemas con el escáner NOTA: Si necesita asistencia técnica con su escáner, llame al fabricante del escáner. En la documenta

Strona 96

Contenido 5Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Problemas con la alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 97

50 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el sonido y los altavocesLos altavoces no emiten sonido NOTA: El control de volum

Strona 98 - Extracción de una tarjeta AGP

Solución de problemas 51Los auriculares no emiten sonidoPRUEBE EL ENCHUFE ELÉCTRICO — Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona enchufando otro a

Strona 99

52 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.comProblemas con el vídeo y el monitorSi la pantalla aparece vacía NOTA: Consulte en la documentac

Strona 100

Solución de problemas 53Si resulta difícil leer en la pantallaPRUEBE EL CABLE DE EXTENSIÓN DE VÍDEO (SI SE UTILIZA)—Si está utilizando un cable de ext

Strona 101

54 Solución de problemaswww.dell.com | support.dell.com

Strona 102

SECCIÓN 3Solución avanzada de problemas Indicadores de diagnósticoDiagnósticos DellControladoresUso de Windows® System Restore (Restaurar sistema de W

Strona 103

56 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.comIndicadores de diagnósticoPara ayudarle a solucionar problemas, su equipo dispone de c

Strona 104

Solución avanzada de problemas 57Se detectaron los módulos de memoria, pero se produjo un fallo de la memoria.• Si tiene instalado un módulo de memori

Strona 105

58 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.comSe ha producido un posible fallo de la tarjeta de expansión.1 Determine si existe un c

Strona 106

Solución avanzada de problemas 59Se ha producido un posible fallo de USB.Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe las conexiones de los

Strona 107

6 Contenido4 Adición de piezasVistas anterior y posterior del ordenador . . . . . . . . . . . . . 76Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 108 - 108 Adición de piezas

60 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.comSe ha producido otro fallo. • Compruebe que los cables de las unidades de disco duro,

Strona 109 - Apéndice

Solución avanzada de problemas 61Diagnósticos DellCuándo utilizar los Diagnósticos DellSi tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones de

Strona 110 - Especificaciones

62 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partitio

Strona 111

Solución avanzada de problemas 632 Si se encuentra un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del m

Strona 112

64 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com4 Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Diagnósticos Dell desde el Reso

Strona 113

Solución avanzada de problemas 65Identificación de los controladoresSi tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el orig

Strona 114

66 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com6 Haga clic con el botón derecho del mouse en el dispositivo para el que se instaló el

Strona 115 - Configuración estándar

Solución avanzada de problemas 67Uso de Windows® System Restore (Restaurar sistema de Windows®)El sistema operativo Microsoft® Windows XP dispone de l

Strona 116 - Enter> (Intro)

68 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com4 Seleccione un punto de recuperación y pulse sobre Next (Siguiente). Si una fecha del

Strona 117 - Secuencia de inicio

Solución avanzada de problemas 69Activación de la función Restaurar sistemaSi vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el

Strona 118

Contenido 75 ApéndiceEspecificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Configuración estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 119 - Sustitución de la batería

70 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com5 Pulse dos veces sobre cualquier conflicto para que aparezca la ventana Properties (P

Strona 120

Solución avanzada de problemas 71Reinstalación de Windows XPPara reinstalar Windows XP, siga todos los pasos de las secciones siguientes en el orden e

Strona 121

72 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com4Si desea instalar una nueva copia de Windows XP, presione <Esc> para selecciona

Strona 122

Solución avanzada de problemas 7313Cuando aparezca la pantalla Welcome to Microsoft (Microsoft), haga clic en Next (Siguiente).14Cuando aparezca el me

Strona 123

74 Solución avanzada de problemaswww.dell.com | support.dell.com

Strona 124

SECCIÓN 4Adición de piezas Vistas anterior y posterior del ordenadorMontaje de la puerta anterior y las bisagrasApertura de la cubierta del equipoInte

Strona 125

76 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comVistas anterior y posterior del ordenadorVista anterior124*3*5678910* En los equipos con una unidad

Strona 126

Adición de piezas 771 Indicador de actividad de la unidad de CD o DVDEl indicador de actividad de la unidad se ilumina cuando el equipo lee datos de l

Strona 127

78 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comVista posterior21311121075816146913154

Strona 128

Adición de piezas 791 conector de alimentaciónInserte el cable de alimentación.2 interruptor de selección de voltaje (puede que no esté disponible en

Strona 129

8 Contenido

Strona 130

80 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com10 conector del adaptador de redPara conectar su equipo a una red o a un módem, enchufe un extremo

Strona 131

Adición de piezas 81Montaje de la puerta anterior y las bisagrasA fin de evitar daños en su equipo, la puerta del panel anterior está diseñada para “s

Strona 132

82 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com5 Levante las dos bisagras hasta que queden en posición horizontal. 6 Observe a través de los orifi

Strona 133

Adición de piezas 839 Vuelva a colocar el protector del panel frontal.10 Vuelva a conectar el cable de alimentación del equipo al enchufe eléctrico.11

Strona 134

84 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comApertura de la cubierta del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos d

Strona 135

Adición de piezas 856 Abra la cubierta:a Sitúese frente a la parte posterior del equipo y presione el botón de liberación situado en el lado derecho c

Strona 136

86 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comInterior del ordenador NOTA: Para mejorar la vista del interior del equipo, en la ilustración sigui

Strona 137

Adición de piezas 87Placa baseconectores de módulos de memoria (DIMM1, DIMM2) página 93conector de la unidad de disquete (FLOPPY)conector de alimentac

Strona 138

88 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comInstalación y desmontaje de tarjetas PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos

Strona 139

Adición de piezas 897 Presione la palanca del brazo de retención de la tarjeta y levántelo.8 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerran

Strona 140 - Avisos sobre regulación

Instrucciones de seguridad 9PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadUtilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad perso

Strona 141

90 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com11 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta

Strona 142 - 142 Apéndice

Adición de piezas 91 AVISO: No deje los cables de la tarjeta sobre tarjetas o detrás de ellas. Los cables tendidos sobre las tarjetas pueden impedir q

Strona 143 - Garantía limitada

92 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comExtracción de una tarjeta PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta se

Strona 144 - 144 Apéndice

Adición de piezas 93Adición de memoriaPuede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. Consulte e

Strona 145 - para procesadores Pentium

94 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.comPautas para la instalación de la memoria AVISO: Si extrae los módulos de memoria originales del equ

Strona 146 - 146 Apéndice

Adición de piezas 95Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones d

Strona 147 - Índice 147

96 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com8 Para insertar un módulo, presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del c

Strona 148 - 148 Índice

Adición de piezas 9711 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 107). AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el c

Strona 149 - Índice 149

98 Adición de piezaswww.dell.com | support.dell.com3 Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.4 Desconecte el eq

Strona 150 - 150 Índice

Adición de piezas 99Instalación de una tarjeta AGP1 Para añadir o sustituir la tarjeta, presione la palanca hacia el conector PCI y presione con cuida

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag