Dell™ PowerEdge™R410 SystemsGetting StartedWith Your SystemZačínáme se systémemGuide de mise en routeErste Schritte mit dem SystemΤα πρώτα βήµατα µε τ
8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa
Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler verir. DİKKA
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 99Kurulum ve Yapılandırma UYARI: Aşağıdaki yordamı uygulamadan önce, sistemle birlikte verilen güvenlik yönergelerin
100 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı – Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).Sisteminizin arka
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 101Güç Kablosu Sabitleme Desteğini TakmaGüç kablosu sabitleme desteğini, güç kaynağı kolunun sağ kıvrımına takın. Res
102 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİsteğe Bağlı Çerçeveyi TakmaÇerçeveyi takın (isteğe bağlı).İşletim Sistemi Kurulumunu TamamlayınÖnceden yüklenmiş
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 103•Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard ve Premium (x64) sürümleri•Microsoft Windows Small Bus
104 Sisteminizi Kullanmaya Başlarkenİhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler UYARI: Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve tescil bilgilerine bakın.
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 105Teknik Özelliklerİşlemciİşlemci tipi Intel® Xeon® işlemci 5500 serisiGenişletme VeriyoluVeriyolu türü PCI Express
106 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenKonnektörlerArkaNICİki adet RJ-45 (tümleşik 1 GB NIC'ler için)Seri9 pin, DTE, 16550 uyumluUSBİki adet 4 pinli
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken 107PillerSistem piliCR 2032 3.0-V lityum iyon düğme pilFiziksel ÖzelliklerYükseklik 4,3 cm (1,69 inç)Genişlik 43,4 cm
Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Intel® Xeon® processor 5500 seriesExpansion BusBus type PCI Express
108 Sisteminizi Kullanmaya BaşlarkenMaksimum sarsıntıÇalışmaÇalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z ekseninde (sistemin her tarafında tek
הבוג הלעפה -16 דע 3,048 רטמ ) -50 דע 10,000לגר ( הרעה : לעמש םיהבגב900 רטמ )2950לגר ( , לש רועישב תדרוי תיברמה הלועפה תרוטרפמט0,55°C לכל סויסלצ תולע
הרעה :תלבקל עדימ ףסונ לע תודימ תויתביבס רובע תורוצת תכרעמ תויפיצפס ,האר .www.dell.com/environmental_datasheets רוטרפמטה הלעפה °10 דע 35°C )°50 דע
קפס חוכ ז"ח) לכל קפס חוכ( קפסה ילמשח 480 טאו) קפס חוכ אל ריתי( 500 טאו) קפס חוכ ריתי( חתמ ילמשח 240-100ז טלוו "ח ,50/60ץרה ,3.8-7.5 רפמא
םיננוכ םיחישק םיימינפ םיננוכ העברא דעSAS וא SATA לדוגב 3.5 ץניא ,'ילבכ םעהמח הפלחהב וא ם וא םיימינפ םיננוכ העברא דעSAS וא SATA וא SSD לדוגב2.5
גוס דבעמ Intel® Xeon® processor 5500 series קיפא הבחרה גוס קיפא PCI Expressרוד 2 יצירח הבחרה דחא הבוגב אלמ ,רושיק x16 יצח ךרוא ןורכיז הרוטקטיכרא י
הרעה :תלבקל עדימה ינכדעה רתויב תודוא תוכרעמ הלעפה תוכמתנ ,רקב רתאב .www.dell.com עדימ ףסונ יושעש עייסל לך הרהזא :ןייע עדימב אשונב תוחיטב
114 | תליחת הדובעה םע תכרעמה השלמת ההתקנה של מערכת ההפעלה אם רכשת מערכת הפעלה מותקנת מראש ,עיין בתיעוד המצורף למערכת כדי להתקין מערכת הפעלה
ץחל לע גתמ הלעפהה תכרעמב גצבו .ינווחמ חתמה םירומא קולדל. תנקתה יוסיכ חולה ימדקה ילנויצפואה ןקתה תא יוסיכ חולה ימדקה) ילנויצפוא.( תליחת הדובעה םע תכר
רבח תא ילבכ למשחה לש תכרעמה תכרעמל ,םאו התא שמתשמ גצב ,רבח תא לבכ למשחה לש גצה גצל. תנקתה תבשותה הנגהל לע לבכ למשחה רבח תא תבשותה הנגהל לע לבכ למשחה
10 Getting Started With Your SystemConnectorsBackNICTwo RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)Serial9-pin, DTE, 16550-compatibleUSBTwo 4-pin, USB 2.0-compli
הרהזא :ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל. תאצוה תכרעמה הזיראהמ אצוה תא תכרעמה ההזו תא לכ םיטירפה. תנקתה תוליסמה כרעמהות ןו
תורעה ,תוארתה תורהזאו הרעה:רתוי הבוט הרוצב בשחמה תא לצנל ךל עייסיש בושח עדימ תנייצמ הרעה . הארתה: םילעופ אל רשאכ םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא
www.dell.com | support.dell.com תוכרעמPowerEdge™ R410 לש ™Dell תליחת הדובעה םע תכרעמה םגד E07S
Getting Started With Your System 11Maximum inrush currentUnder typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush
12 Getting Started With Your SystemRelative humidityOperating20% to 80% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hourStorage5% to
www.dell.com | support.dell.comSystémy Dell™PowerEdge™ R410Začínáme sesystémemKód model E07S
Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ pouka
Začínáme se systémem 15Instalace a konfigurace VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
16 Začínáme se systémemVolitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).Konektory na zadní straně syst
Začínáme se systémem 17Instalace retenční svorky napájecího kabeluPřipevněte retenční svorku napájecího kabelu do pravého ohybu rukojeti napájecího zd
18 Začínáme se systémemInstalace volitelného čelního krytuNainstalujte čelní kryt (volitelný).Dokončení nastavení operačního systémuPokud jste zakoupi
Začínáme se systémem 19•Microsoft Windows Server 2008, verze Web, Standard, Enterprise a Datacenter (x64) s aktualizací SP2 •Microsoft Windows® Essent
20 Začínáme se systémemDalší užitečné informace VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se systémem. Informa
Začínáme se systémem 21Technické specifikaceProcesorTyp procesoru Procesor řady Intel® Xeon® 5500Rozšiřovací sběrniceTyp sběrnice PCI Express 2. gener
22 Začínáme se systémemKonektoryVzaduSít’ová karta Dva konektory RJ-45 (pro integrované sít’ové karty 1 Gb/s)Sériový 9 kolíkový, DTE, kompatibilní s n
Začínáme se systémem 23Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém provozním rozsahu systému může nárazový proud dosáhnout 25 A
24 Začínáme se systémemRelativní vlhkostProvozní 20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinuSkladovací 5 až 95 % (bez
www.dell.com | support.dell.comSystèmes Dell™PowerEdge™ R410Guide de mise en routeCode de modèle E07S
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinate
Guide de mise en route 27Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant de commencer, consultez les consignes de sécurité fournies avec le systè
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™R410 SystemsGetting StartedWith Your SystemModel code E07S
28 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire)
Guide de mise en route 29Installation du support de fixation du câble d'alimentationFixez le support du câble sur la courbe droite de la poignée
30 Guide de mise en routeInstallation de la façade en optionInstallez la façade (facultatif).Finalisation de l'installation du système d'exp
Guide de mise en route 31• Microsoft Windows Server 2008, éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) avec SP2 • Microsoft Windows® Essential Bu
32 Guide de mise en routeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : Consultez les informations sur la sécurité et les réglemen-tations fournies avec
Guide de mise en route 33Caractéristiques techniquesProcesseurType de processeur Intel® Xeon® 5500 seriesBus d'extensionType de bus PCI Express 2
34 Guide de mise en routeConnecteursArrièreCarte d'interface réseau Deux connecteurs RJ-45 (pour cartes d'interface réseau 1Go intégrées)Sér
Guide de mise en route 35Dissipation de chaleur 1637 BTU/h maximum (un bloc d'alimentation)1706 BTU/h maximum (deux blocs d'alimentation)App
36 Guide de mise en routeHumidité relativeFonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heureSt
www.dell.com | support.euro.dell.comDell™ PowerEdge™R410 SystemeErste Schrittemit dem SystemModellcode E07S
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica
Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie das System besser e
Erste Schritte mit dem System 39Installation und Konfiguration WARNUNG: Lesen Sie vor der Ausführung der folgenden Schritte die Sicher-heitshinweise
40 Erste Schritte mit dem SystemOptional – Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (opti
Erste Schritte mit dem System 41Installieren der Halteklammer für das NetzkabelBringen Sie die Halteklammer für das Netzkabel am rechten Bogen des Net
42 Erste Schritte mit dem SystemAnbringen der optionalen FrontverkleidungInstallieren Sie die Verkleidung (optional).Fertigstellen des Betriebssystem-
Erste Schritte mit dem System 43• Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard und Premium (x64) Edition• Microsoft Windows Small Busine
44 Erste Schritte mit dem System• Alle im Lieferumfang des Systems enthaltenen Medien mit Dokumenta-tionen und Hilfsmitteln zur Konfiguration und Verw
Erste Schritte mit dem System 45LaufwerkeFestplattenlaufwerke Bis zu vier interne verkabelte oder hot-swap-fähige SAS- oder SATA-Laufwerke (3,5 Zoll)o
46 Erste Schritte mit dem SystemStromversorgungAC-Netzstromversorgung (über Netzteil)Leistung 480 W (nicht-redundantes Netzteil)500 W (redundantes Net
Erste Schritte mit dem System 47UmgebungsbedingungenANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurationen f
Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t
48 Erste Schritte mit dem SystemZulässige StoßeinwirkungBetrieb Ein Stoß von 31 G in der positiven z-Achse (ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über
www.dell.com | support.dell.comΣυστήµατα Dell™PowerEdge™ R410Τα πρώτα βήµαταµε το σύστηµά σαςΚωδικός προτύπου: E07S
Σηµειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ αφορά σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 51Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία, συµβουλευθείτε τις οδηγ
52 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΠροαιρετικά – Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προα
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 53Τοποθέτηση του στηρίγµατος συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίαςΣυνδέστε το στήριγµα συγκράτησης του καλωδίου τροφο
54 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΤοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησηςΤοποθετήστε τη στεφάνη συγκράτησης (προαιρετικά).Ολοκληρώστε την ε
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 55•Microsoft Windows® Essential Business Server 2008, εκδόσεις Standard και Premium (x64)•Microsoft Windows Small Bu
56 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΆλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 57Τεχνικές προδιαγραφέςΕπεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Σειρά επεξεργαστών Intel® Xeon® 3500∆ίαυλος επέκτασηςΤύπος δια
4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The conne
58 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΜονάδα οπτικού δίσκου Μία προαιρετική εσωτερική µονάδα SATA DVD-ROM ή DVD+/-RW, λεπτής γραµµής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι συσκε
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας 59Έκλυση θερµότητας Μέχρι 1637 BTU/ώρα (µη εφεδρική τροφοδοσία)Μέχρι 1706 BTU/ώρα (εφεδρική τροφοδοσία)Μέγιστο ρεύµα
60 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σαςΜέγιστη ταλάντευσηΚατά τη λειτουργία 0,26 Grms σε 5–500 Hz επί 15 λεπτάΚατά την αποθήκευση 1,54 Grms σε 10–250 Hz
www.dell.com | support.dell.comSystemy Dell™PowerEdge™ R410Rozpoczęciepracy z systememKod model E07S
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ry
Rozpoczęcie pracy z systemem 63Instalacja i konfiguracja OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj się z instrukcjami
64 Rozpoczęcie pracy z systememOpcjonalnie – podłączanie klawiatury, myszy i monitora Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).Złącza w tylnej
Rozpoczęcie pracy z systemem 65Mocowanie wspornika podtrzymującego kabel zasilaniaPodłącz wspornik podtrzymujący kabel zasilania do prawego węzła na u
66 Rozpoczęcie pracy z systememInstalowanie opcjonalnej osłonyZamontuj osłonę (opcjonalna).Konfiguracja systemu operacyjnegoW przypadku zakupienia sys
Rozpoczęcie pracy z systemem 67• Microsoft Windows Small Business Server 2008 – wersje Standard i Premium (x64)• Microsoft Windows Server 2003 – wersj
Getting Started With Your System 5Installing the Power Cord Retention BracketAttach the power cord retention bracket on the right bend of the power su
68 Rozpoczęcie pracy z systemem• Wszystkie nośniki dostarczone z zestawem komputerowym zawierające dokumentację i narzędzia do konfiguracji systemu or
Rozpoczęcie pracy z systemem 69Minimalna pojemność pamięci RAM1 GB (jeden procesor) lub 2 GB (dwa procesory)Maksymalna pojemność pamięci RAM32 GB (jed
70 Rozpoczęcie pracy z systememZ przoduGrafika 15-stykowa karta VGAUSB Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0WewnętrzneUSB Dwa 4-stykowe, kompatybilne
Rozpoczęcie pracy z systemem 71Cechy fizyczneWysokość 4,3 cmSzerokość 43,4 cmGłębokość 62,7 cmWaga (przy maksymalnej konfiguracji)15,9 kgWarunki otocz
72 Rozpoczęcie pracy z systememMaksymalny wstrząsW trakcie pracy Jeden impuls wstrząsowy na dodatniej osi Z (jeden wstrząs po każdej stronie systemu)
www.dell.com | support.dell.comСистемы Dell™PowerEdge™ R410Начало работыс системойКод модели E07S
Примечания, предупреждения и предостережения ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффе
Начало работы с системой 75Установка и конфигурирование ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры, прочитайте инструкции п
76 Начало работы с системойДополнительно: подключение клавиатуры, мыши и монитора Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).Разъемы на зад
Начало работы с системой 77Установка кронштейна фиксации шнура питанияПрикрепите кронштейн фиксации на правом изгибе рукоятки разъема шнура питания. С
6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei
78 Начало работы с системойУстановка дополнительной лицевой панелиУстановка лицевой панели (дополнительно).Завершение установки операционной системыЕс
Начало работы с системой 79•Microsoft Windows Server 2008 Web Edition, Standard Edition, Enterprise Edition и Datacenter Edition (x64) с пакетом обнов
80 Начало работы с системойПрочая полезная информация ОСТОРОЖНО: См. документацию по безопасности и соответствию нормативам, которая предоставляется
Начало работы с системой 81Технические характеристикиПроцессорТип процессора Процессор Intel® Xeon® серии 5500Шина расширенияТип шины PCI Express 2-го
82 Начало работы с системойРазъемыЗадняя панельСетевая интерфейсная плата Два разъема RJ-45 (для встроенных сетевых адаптеров Gigabit Ethernet)Последо
Начало работы с системой 83Аккумуляторные батареиСистемная аккумуляторная батарея Круглый ионно-литиевый CR 2032 3,0 ВФизические характеристикиВысота
84 Начало работы с системойМаксимальная вибрацияВ процессе работы 0,26 Grms при частоте 5–500 Гц в течение 15 минВо время хранения 1,54 Grms при часто
www.dell.com | support.dell.comSistemas Dell™PowerEdge™ R410Procedimientos inicialescon el sistemaCódigo de modelo E07S
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d
Procedimientos iniciales con el sistema 87Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d
Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions• Microsoft Windows Small Bus
88 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Procedimientos iniciales con el sistema 89Instalación del soporte de retención del cable de alimentaciónFije el soporte de retención del cable de alim
90 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Finalización de la configuración del
Procedimientos iniciales con el sistema 91• Microsoft Windows® Essential Business Server 2008 Standard y Premium (x64) Edition• Microsoft Windows Smal
92 Procedimientos iniciales con el sistema• En los soportes multimedia suministrados con el ordenador se incluyen documentación y herramientas para co
Procedimientos iniciales con el sistema 93Especificaciones técnicasProcesador Tipo de procesador Procesador Intel® Xeon® serie 5500Bus de expansiónTip
94 Procedimientos iniciales con el sistemaConectoresParte posteriorNIC Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
Procedimientos iniciales con el sistema 95Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo del sistema, la c
96 Procedimientos iniciales con el sistemaVibración máximaEn funcionamiento 0,26 Grms a 5–500 Hz durante 15 minutosEn almacenamiento 1,54 Grms a 10–25
www.dell.com | support.dell.comDell™ PowerEdge™R410 SistemleriSisteminiziKullanmaya BaşlarkenModel kodu E07S
Komentarze do niniejszej Instrukcji