Dell Precision 370 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Dell Precision 370. Dell Precision 370 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 192
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manuel de l'utilisateur de la station de travail Dell
Precision™ 370
Informations relatives à votre
ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Précautions à prendre avec votre ordinateur
Votre ordinateur mini-tour
Vue avant
Vue arrière
Vue intérieure
Composants de la carte système
Votre ordinateur de bureau
Vue avant
Vue arrière
Vue intérieure
Composants de la carte système
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Configuration du système
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Gestion de l'alimentation
Hyper-Threading
IEEE 1394
Contrôleur SCSI U320
À propos des configurations RAID
Copie de CD et de DVD
Comment copier un CD ou un DVD
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Conseils utiles
Retrait et installation de
composants — Mini-tour
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Mémoire
Lecteurs
Disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Cartes
Installation du ventilateur de la carte
Carénage de refroidissement
Processeur
Pile
Outils d'aide à la résolution des
problèmes
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Diagnostics Dell
Pilotes
Utilisation de la fonction Restauration du
système de Microsoft® Windows® XP
Résolution des problèmes d'incompatibilité
logicielle et matérielle
Réinstallation de Microsoft® Windows® XP
Résolution des problèmes
Conseils de dépannage
Problèmes de pile
Problèmes de cartes
Problèmes liés au ventilateur de carte
Problèmes de lecteur
Problèmes de messagerie électronique, de
modem ou liés à Internet
Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394
Problèmes de clavier
Blocages du système et incidents logiciels
Problèmes de mémoire
Problèmes de souris
Problèmes de réseau
Problèmes d'alimentation
Problèmes d'imprimante
Problèmes de périphérique parallèle ou série
Problèmes de son et de haut-parleurs
Problèmes de vidéo et d'affichage
Nettoyage de votre ordinateur
Ordinateur, écran et clavier
Souris
Lecteur de disquette
CD et DVD
Fonctions de Windows XP
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur
Basculement vers l'affichage Microsoft®
Windows® classique
Choix d'un papier peint
Choix d'un écran de veille
Choix d'un thème de bureau
Création et organisation des raccourcis
Assistant Nettoyage du Bureau
Pare-feu de connexion Internet
Configuration d'un réseau domestique et
d'entreprise
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Podsumowanie treści

Strona 1 - Precision™ 370

Manuel de l'utilisateur de la station de travail DellPrecision™ 370Informations relatives à votreordinateurRecherche d'informationsCaractéri

Strona 2 - Abréviations et sigles

Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches sur le bus localPCIATA série (4) Connecteur à 7 brochesVentilateur Connecteur à 5 brochesPCI 2.3 Connect

Strona 3

4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD. 5. Sélectionnez l'optio

Strona 4 - Recherche d'informations

contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ni de tous lespériphériques connectés.Parameters(Paramètres)P

Strona 5

5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6. Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (u

Strona 6

Utilisation du CD Pilotes et utilitairesSi le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système ne corrigent

Strona 7 - Caractéristiques

6. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre

Strona 8

pour lancer la recherche. 3. Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4. Dans la liste U

Strona 9

des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre systèmed'exploitation revien

Strona 10

Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devezégalement réinstaller le

Strona 11

2. Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows puis appuyez sur <F8> pour accepter cecontrat. 3. Si Windows XP

Strona 12

19. Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Pilotes et utilitaires. 20. Réinstallez votre logiciel anti-virus. 21. Réinstallez vos p

Strona 13 - Votre ordinateur mini-tour

110 V à 50/60 HzModules d'alimentation à sélectionmanuelle ou équipés d'un sélecteur detension à détection automatique : de 90 à135 V à 50/6

Strona 14 - Vue arrière

Retour à la page du sommaireRésolution des problèmesManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Conseils de dépannage

Strona 15

Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.ATTENTION : avant de commencer les procédures d

Strona 16

Problèmes de lecteurATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fourniesdans le Guide des informat

Strona 17 - Vue intérieure

Exécution des diagnostics Dell pour disques durs IDE. L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pou

Strona 18 - Couleur des câbles

Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans lemodem.Déconnectez la ligne téléphonique du mod

Strona 19

Si vous rencontrez des problèmes avec un périphérique IEEE 1394 non fourni par Dell ;Contactez Dell ou le constructeur du périphérique IEEE 1394.Probl

Strona 20 - Votre ordinateur de bureau

4. Cliquez sur Fin de tâche.Un programme se bloque de façon répétéeREMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'in

Strona 21

Problèmes de mémoireRemplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants.ATTENTION : avant de commen

Strona 22

3. Essayez de régler les paramètres.Windows 20001. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau deconfiguration.

Strona 23

vérifier que l'ordinateur est sous tension.Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil,

Strona 24

Précautions à prendre avec votre ordinateurPour la maintenance de votre ordinateur, suivez ces suggestions :Pour éviter toute perte ou corruption des

Strona 25

vers a pour valeur USB.Windows 20001. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.Si l'imprimante utili

Strona 26 - Fonctions avancées

Testez la prise électrique. Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil,comme une lampe, par exemple.Activez le m

Strona 27 - Sécurité

5. Désactivez la case à cocher Activer le son CD numérique pour ce périphérique de CD-ROM.Réglez le contrôle du volume de Windows.Cliquez ou double-c

Strona 28 - Paramètres de l'option

lampes à halogène et autres appareils électriques peuvent faire "trembler" l'image. Éteignez les périphériquesproches afin de vérifier

Strona 29 - Protection par mot de passe

Retour à la page du sommaireNettoyage de votre ordinateurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Ordinateur, écran

Strona 30

Lecteur de disquetteAVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risquez de désaligner accidentellementles têt

Strona 31 - Mot de passe administrateur

Retour à la page du sommaireFonctions de Windows XPManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Transfert d'informa

Strona 32 - Configuration du système

5. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant. 6. Dans l'écran Sélectionnez une mét

Strona 33

Panneau de configuration1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Dans le panneau de gauche, cliquez sur Basculer ver

Strona 34

Choix d'un thème de bureauPour modifier l'aspect de votre bureau et ajouter des effets sonores en utilisant des thèmes de bureau :1. Clique

Strona 35

Retour à la page du sommaireVotre ordinateur mini-tourManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Vue avant Vue arrièr

Strona 36

REMARQUE : vous pouvez exécuter l'Assistant Nettoyage du bureau à tout moment en cliquant sur Nettoyer leBureau maintenant sous Exécuter l'A

Strona 37 - Séquence d'amorçage

Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est solidement fixé.2. Branchez l&

Strona 38

Retour à la page du sommairePanneau de commandeManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Composants du panneau de com

Strona 39

1 Voyant d'activité du disque dur2 Bouton d'alimentation3 Pas de vis4 Orifice d'alignement5 Connecteur du panneau de commande6 Voyant d

Strona 40

Ordinateur de bureau1 Panneau de commandes2 Vis de montage

Strona 41 - Contrôleur SCSI U320

Remise en place du panneau de commandeSuivez la procédure de retrait en inversant l'ordre des instructions, en vous assurant que les taquets du p

Strona 42 - Niveau RAID 1

Retour à la page du sommairePanneau d'E/SManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Composants du panneau d'

Strona 43

1 Connecteur du commutateurd'intrusion du châssis7 Connecteur ducasque2 Connecteur du haut-parleur 8 Connecteur IEEE13943 Connecteur IEEE 1394 du

Strona 44 - Copie de CD et de DVD

Ordinateur de bureauRemise en place du panneau d'E/S

Strona 45 - Conseils utiles

Pour remettre le panneau d'E/S en place, inversez les procédures de retrait ci-dessus.Retour à la page du sommaire

Strona 46 - Avant de commencer

4 Voyantd'activité dudisque durLe voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écritdes données sur l&apos

Strona 47

Retour à la page du sommaireModule d'alimentationManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Retrait du module d&

Strona 48

4. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 5. Soulevez le module d'alimentat

Strona 49 - 3 Anneau pour cadenas

Retour à la page du sommaireCarte systèmeManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Retrait de la carte système Rempl

Strona 50 - Présentation de la mémoire

3 Taquet5. Tirez sur les deux taquets, faites glisser le module de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le etretire

Strona 51

Retour à la page du sommaireFermeture du capot de l'ordinateurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370ATTENTION

Strona 52 - Installation de mémoire

Retour à la page du sommaireOuverture du capot de l'ordinateurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370ATTENTION

Strona 53 - Retrait de mémoire

Retour à la page du sommaireLecteursManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Présentation générale Disque dur Lect

Strona 54

Reliez les disques durs au connecteur "SATA" et les lecteurs de CD/DVD au connecteur "IDE".Les disques durs ATA série doivent être

Strona 55

Lorsque vous retirez un câble IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache.Lorsque vous

Strona 56

forcément être connectés au câble dans l'ordre de leur numérod'identification. Si deux périphériques ou plus utilisent le mêmeID, votre ordi

Strona 57

1 Connecteurd'alimentationPermet de connecter le câble d'alimentation.2 Anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouille

Strona 58

pas garantis pour fonctionner avec les ordinateurs Dell.Disque durATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes

Strona 59 - Retrait d'un disque dur

1 Taquets (2)2 Disque durInstallation d'un lecteur de disque dur1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. C

Strona 60

4. Faites glisser doucement le lecteur dans son logement jusqu'à ce que les taquets se mettent correctement en place. REMARQUE : si vous install

Strona 61

1 Câble d'alimentation2 Câble de l'unité de disque dur ATA série7. Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correct

Strona 62

Lecteur de disquetteATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fourniesdans le Guide des informat

Strona 63 - Caches du panneau avant

1 Taquets (2)2 Lecteur de disquetteInstallation d'un lecteur de disquette1. Si vous remplacez un lecteur existant et si le nouveau lecteur ne co

Strona 64

3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur au lecteur de disquette. 1 Câble d'alimentation2 Câble du lecteur de disquette4.

Strona 65

panneau avant. Depuis l'intérieur de la baie d'unité, appuyez doucement sur chaque côté du cache jusqu'à ce qu'il ressorte.5. Con

Strona 66

4. Fermez le capot de l'ordinateur jusqu'à mi-course et retirez le panneau avant. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez d'ab

Strona 67

1 Câble du lecteur de CD/DVD2 Câble d'alimentation3. Appuyez sur les deux taquets situés sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur ver

Strona 68

USB.REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquementsi l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un conne

Strona 69

1 Taquets (2)2 Lecteur de CD/DVDInstallation d'un lecteur de CD/DVD1. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le pour l&ap

Strona 70

1 Lecteur2 Glissières du support (2)3 Vis (4)4. Faites glisser doucement le lecteur dans son logement jusqu'à ce que les taquets se mettent corr

Strona 71 - Cartes PCI

Si vous ajoutez une unité possédant un câble audio, connectez ce câble au connecteur audio de la carte système.1 Câble audio (certaines unités ne sont

Strona 72

pour le fonctionnement de ce lecteur.12. Mettez la configuration à jour. Pour ce faire, définissez l'option Drive (Lecteur) appropriée (0 ou 1)

Strona 73

Retour à la page du sommaireAnnexeManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Obtention d'aide Problèmes liés à v

Strona 74 - Retrait d'une carte PCI

DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide etaux informations.Vous p

Strona 75 - Cartes PCI Express

Service AutoTechLe service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plusfréquemment posé

Strona 76

Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste des numéros d'appel de votre région.2. Joignez une copie de la facture et un

Strona 77

Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :Description du problème et procédures de dépannage effectuées :Retour à la page du sommaire

Strona 78

Retour à la page du sommaireContacter DellManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370Vous pouvez contacter Dell électron

Strona 79

demicrophoned'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dansun programme audio ou de téléphonie.Sur les ordinateur

Strona 80

Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341Autriche (Vienne)Indicatifinternational : 900Indicatif natio

Strona 81

international : 011TechFax numéro vert : 1-800-950-1329Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles àdomicile)numéro vert : 1-

Strona 82

Comptes grandes entreprises – Administration et éducation Est numérovert : 800 858 2669Comptes grandes entreprises – Queue Team numérovert : 800 858 2

Strona 83 - Carénage de refroidissement

professionnelles à domicileTélécopieur 09 253 313 99Standard 09 253 313 00France (Paris,Montpellier)Indicatifinternational : 00Indicatif national :33I

Strona 84 - Processeur

Indicatifinternational : 001Indicatif national :852E-mail : [email protected] Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189Support techniq

Strona 85

Japon (Kawasaki)Indicatifinternational : 001Indicatif national :81Indicatif de la ville :44Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs

Strona 86

352(Bruxelles, Belgique)Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19Télécopieur (Brux

Strona 87 - Installation du processeur

Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 55 00Relations ventes 020 674 50 00Télécopieur des ventes aux petites

Strona 88

Ventes 800 300 410,800 300 411, 800 300 412ou 21 422 07 10Télécopieur 21 424 01 12Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545Saint-Kitts-et-Ne

Strona 89

Indicatif national :46Indicatif de la ville :8Support E-mail pour OptiPlex : [email protected] Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_suppo

Strona 90 - Remplacement de la pile

sécuritéCouleur des câblesPériphérique CouleurDisque dur Câble bleuLecteur de disquette Bouton d'extraction noirLecteur de CD/DVD Bouton d'e

Strona 91

Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186Service clientèle pour les petites entreprises et les activitésprofessionnelles à domicile0870 9

Strona 92 - Voyants de diagnostic

ou numéro vert : 1-800-879-3355Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561Ventes de logiciels et de périphériques n

Strona 93

Retour à la page du sommaireGlossaireManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370A B C D E F G H I K L M N O

Strona 94 - Codes sonores

CC : Celsius. Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100°, le point d'ébullition de l'eau.CA : Courant alte

Strona 95 - Messages d'erreur

connecteur DIN : Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisépour connecter des connecteurs de

Strona 96

DVD Player : Logiciel permettant de visionner des films DVD. DVD Player affiche une fenêtre comprenant des boutons quipermettent de visionner un film.

Strona 97

de disque dur est formatée, les informations qui y sont contenues sont perdues.FSB : Bus frontal. Canal de données et interface physique entre le proc

Strona 98

KKb : Kilo-bit. Unité de données égale à 1 024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.kHz : Kilohertz. Unité de mesure de fréque

Strona 99 - Diagnostics Dell

Mbps : Mégabits par seconde (1 million de bits par seconde). Cette mesure est souvent utilisée pour les vitesses detransmission des réseaux et modems.

Strona 100

Ooctet : Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.PPanneau de configuration : Utili

Strona 101 - Identification des pilotes

6 Connecteur du panneau avant 17 Connecteur d'alimentation duprocesseur7 Haut-parleur 18 Support du processeur8 Port série secondaire (SERIAL 2)

Strona 102 - Windows XP

niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les protecteurs de sautes de tension. P

Strona 103 - Windows® XP

SVGA : Super-Video Graphics Array. Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sontde 800 x 600 et de 1 024 x

Strona 104

WW : Watt. Mesure de courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.WHr : Wattheure. Unité de mesure utilisée couramm

Strona 105 - Windows

Panneau de commandePanneau d'E/SModule d'alimentationCarte systèmeFermeture du capot de l'ordinateurRetrait et installation decomposant

Strona 106 - Réinstallation de Windows XP

Retour à la page du sommaireVotre ordinateur de bureauManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Vue avant Vue arrièr

Strona 107 - Installation de Windows XP

périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.6 ConnecteurIEEE 1394Permet de relier des périphériques série multimédia ultra

Strona 108

verrouillage du capot "Ouverture du capot de l'ordinateur".3 Anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le c

Strona 109

6 Connecteurde carteréseauPour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large bande,branchez l'une des extrémités d'un c

Strona 110 - Résolution des problèmes

1 Lecteur de CD/DVD 5 Ventilateur et carénage de refroidissement duprocesseur2 Lecteur de disquette (enoption)6 Emplacement pour câble de sécurité3 Di

Strona 111

1 Lecteur de disquette (FLOPPY) 12 Emplacements pour carte PCI(1-3)2 Lecteur IDE (PRI IDE) 13 Audio panneau avant (FP AUD)3 Connecteurs SATA (SATA-0,

Strona 112 - Problèmes de lecteur

Retour à la page du sommaireFonctions avancéesManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Contrôle par technologie Lega

Strona 113 - Internet

Temperature: Generic Critical Temperature Problem/GenericCritical Temperature Problem Cleared (Problème de températurecritique générique/Problème de t

Strona 114

REMARQUE : si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser leparamètre Chassis Intrusion (Intrusion d

Strona 115 - Problèmes de clavier

Protection par mot de passeAVIS : même si les mots de passe protègent votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos donnéesnécessitent une

Strona 117 - Problèmes de souris

Si le nouveau mot de passe système comporte moins de 32 caractères, des espaces réservés remplissent la totalité duchamp. L'option Verify Passwor

Strona 118 - Problèmes d'alimentation

Pour modifier le mot de passe système, suivez la procédure décrite à la section "Attribution d'un mot de passe système".Pour attribuer

Strona 119 - Problèmes d'imprimante

La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe administrateur) est effective immédiatement (il n'estpas nécessaire de redémarrer l&apo

Strona 120

Accès au programme de configuration du système1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, ap

Strona 121

sur la mémoire)Date/Time(Date/Heure)Affiche l'heure et la date en cours. La valeur de ces paramètres est modifiable.Boot Sequence(Séquenced'

Strona 122 - Si l'écran est vide

Serial Port #1(Port série 1)Cette option n'apparaît que si une carte de port série est installée.La valeur Auto permet d'attribuer automatiq

Strona 123

Low Power Mode(Mode faiblealimentation)Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements deréveil à dis

Strona 124 - Nettoyage de votre ordinateur

Séquence d'amorçageCette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques.Paramètres de l'optionOnboard or USB Floppy

Strona 125 - CD et DVD

1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequenc

Strona 126 - Fonctions de Windows XP

CLR_CMOSFonctionnementCMOS normalEfface lesparamètresCMOSavec cavalier sans cavalier2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 3 broches) sur la c

Strona 127 - Menu Démarrer

Retour à la page du sommaireInformations relatives à votre ordinateurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Recher

Strona 128 - Choix d'un papier peint

a. Repérez les cavaliers PSWD et CLRCM sur la carte système. b. Retirez la fiche du cavalier PSWD. c. Placez la fiche sur les broches du cavalier C

Strona 129 - Assistant Nettoyage du Bureau

Événement de gestion de l'alimentationArrêt Appui sur le bouton d'alimentation.Mise sous tension automatiqueÉvénement de gestion de l'a

Strona 130 - Connexion à une carte réseau

SCSI opère en mode SE et fonctionne à la vitesse maximale de 40 Mbps (Ultra).Pour plus d'informations sur l'installation de périphériques SC

Strona 131

Si un lecteur est défaillant, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont dirigées vers l'autre lecteur. Un lecteur deremplacemen

Strona 132 - Panneau de commande

Retour à la page du sommaireCopie de CD et de DVDManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370REMARQUE : assurez-vous d&ap

Strona 133 - Ordinateur mini-tour

Votre lecteur CDRW peut écrire sur deux types de supports d'enregistrement : les CD-R et les CD-RW (y compris les CD-RWhaute vitesse). Utilisez d

Strona 134 - Ordinateur de bureau

Retour à la page du sommaireAvant de commencerManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Cette section contient les pro

Strona 135 - Retour à la page du sommaire

contacts d'une carte. Tenez la carte par les bords ou le support métallique de montage. Ne tenez jamaisles broches d'un composant.AVIS : seu

Strona 136 - Panneau d'E/S

Retour à la page du sommaireOuverture du capot de l'ordinateurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 ATTENTION

Strona 137 - Retrait du panneau d'E/S

3 Anneau pour cadenasRetour à la page du sommaire

Strona 138

Les informations surla garantieLes consignes desécuritéDes informations surla réglementationDes informations surl'ergonomieLe contrat de licenceu

Strona 139

Retour à la page du sommaireMémoireManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Présentation de la mémoire Installation d

Strona 140 - Module d'alimentation

A Paire de modules de mémoire identiques dans lesconnecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (clips de fixation blancs)B Paire de modules de mémoire identiques dans

Strona 141

Installation de mémoireATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fourniesdans le Guide des infor

Strona 142 - Carte système

4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les clips de fixation s

Strona 143

Retour à la page du sommaire

Strona 144

Retour à la page du sommaireLecteursManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Présentation générale Disque dur Cach

Strona 145

Les disques durs ATA série doivent être reliés au connecteur "SATA" de la carte système. Les lecteurs de CD/DVD IDE doiventêtre reliés au co

Strona 146 - Lecteurs

Lorsque vous connectez et déconnectez un câble série ATA, tenez le câble par le connecteur de chaque côté.REMARQUE : le connecteur ATA série de la car

Strona 147

AVIS : Dell vous recommande de n'utiliser que des câbles SCSI achetés chez Dell. Les câbles achetés ailleurs ne sontpas garantis pour fonctionner

Strona 148 - Numéros d'ID SCSI

un tapis de mousse par exemple.1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avantd

Strona 149 - Câbles SCSI

utilisateursLa documentation surmon ordinateurService clientèle — Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations surles réparationsTéléch

Strona 150 - Disque dur

1Taquets (2)2Disque durInstallation d'un lecteur de disque dur1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Con

Strona 151

1 Câble d'alimentation2 Câble du disque dur6. Vérifiez tous les connecteurs pour être certain qu'ils sont correctement câblés et fermement

Strona 152 - Unité de disque dur ATA série

dans le Guide des informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.ATTENTION : pour prévenir tout risque de choc électrique, déb

Strona 153

9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 10. Reportez-vous à la documentation fournie avec le le

Strona 154

1 Cache de la baie pour lecteur de CD/DVD2 Cache de la baie pour lecteur de disquette6. Remettez le cache sur l'avant de la baie de lecteur. Le

Strona 155

3. Déconnectez l'autre extrémité du câble du connecteur DSKT de la carte système. 1 Câble d'alimentation2 Câble du lecteur de disquette3 Co

Strona 156 - 1 Câble d'alimentation

du lecteur avec ceux des glissières du support, puis insérez et serrez les quatre vis (deux par glissière). 1 Lecteur2 Glissières du support (2)3 Vis

Strona 157 - Panneau avant

5. Si vous procédez à l'installation d'un nouveau lecteur de disquette et non à un remplacement, retirez les caches dupanneau avant. 6. Vé

Strona 158 - Lecteur de CD/DVD

1 Câble d'alimentation2 Câble audio3 Câble du lecteur de CD/DVD3. Appuyez sur les deux taquets situés sur les côtés du lecteur, faites glisser l

Strona 159 - 2 Câble d'alimentation

Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Sivous installez un lecteur IDE, c

Strona 160

L'étiquette de la clé du produit de votre système d'exploitation se trouve sur votre ordinateur.REMARQUE : la couleur du CD varie en fonctio

Strona 161

1 Câble d'alimentation2 Câble audio3 Câble du lecteur de CD/DVD6. Si vous procédez à l'installation d'un nouveau lecteur de CD/DVD et

Strona 162

Retour à la page du sommaireCartesManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Cartes PCI Cartes PCI ExpressATTENTION :

Strona 163

1 Carte PCI 4 Plaque de fermeture2 Connecteur situé sur le bord 5 Bras de rétention3 Connecteur de carte 6 Levier3. Si vous installez une nouvelle ca

Strona 164 - Obtention d'aide

1 Support dans l'emplacement2 Support coincé hors de l'emplacement3 Carte correctement installée4 Carte mal installée7. Avant d'abaiss

Strona 165

1 Plaque de fermeture2 Barre d'alignement3 Guide d'alignement4 Bras de rétentionAVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus

Strona 166 - Informations sur les produits

7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise électrique, puis allumez-les. 8. Retirez le

Strona 167 - Avant d'appeler

2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de rétention de la carte et soulevez le bras de rétention. 1 Dessus du mécanisme derétention8 Conn

Strona 168

4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Si vo

Strona 169 - Contacter Dell

L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la plaque de fermeture s'emboîte sur le guide d'alignement.10. Appuyez sur le bras

Strona 170

b. Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégrédu panneau arrière. 16. Installez

Strona 171

Vert — Une bonne connexion estétablie entre un réseau à 10 Mbpset l'ordinateur.Orange — Une bonne connexion estétablie entre un réseau à 100 Mbps

Strona 172

Retour à la page du sommaireInstallation du ventilateur de la carteManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370AVIS : les

Strona 173

1 Bord supérieur du support duventilateur de carte4 Connecteur du ventilateur de cartesur la carte système2 Câble du ventilateur de carte 5 Crochets à

Strona 174

9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page du sommaire

Strona 175

Retour à la page du sommaireCarénage de refroidissement et processeurManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Caréna

Strona 176

2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant sur la carte système. 3. Débranchez le câble d'alimentati

Strona 177

b. Sur le socle de rétention, repérez le taquet du côté opposé au module d'alimentation. Appuyez sur le taquet dusocle de rétention jusqu'à

Strona 178

1 Taquet de rétention2 Dissipateur thermique3 Socle de rétentionAVIS : si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas

Strona 179

1 Cache du processeur2 Processeur3 Support4 Levier de dégagement5. Retirez le processeur du support. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que

Strona 180

1 Cache du processeur2 Processeur3 Support4 Levier de dégagement dusupport5 Angle de la broche 16 Encoche (2)AVIS : prenez garde de ne pas toucher ni

Strona 181

AVIS : vérifiez que le dissipateur thermique est correctement installé.8. Remettez en place les clips du module de rétention. 9. Rabattez le carénag

Strona 182 - Glossaire

Connecteurs Un x1Taille du connecteur 36 brochesLargeur de données du connecteur(maximale)1 voie PCI ExpressPCI Express Connecteurs Un x16Taille du c

Strona 183

Retour à la page du sommairePile Manuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370 Remplacement de la pileATTENTION : avant de

Strona 184

4. Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté + vers le haut, jusqu'à ce que la pile se positionnecorrectement. 5. Fermez le

Strona 185

Retour à la page du sommaireOutils d'aide à la résolution des problèmesManuel de l'utilisateur de la station de travail Dell Precision™ 370

Strona 186

produite. redémarrez l'ordinateur.3. Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéointégrées, contactez Dell.Une déf

Strona 187

POST.Codes sonoresVotre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreursou les p

Strona 188

4-2-1 Pas de cycle d'horloge.4-2-2 Échec de l'arrêt4-2-3 Échec Gate A204-2-4 Interruption inattendue en mode protégé4-3-1 Échec de mémoire a

Strona 189

qu'ils fonctionnent normalement. Vérifiez également que le dissipateur thermique du microprocesseur estcorrectement installé.Alert! Previous rebo

Strona 190

d'amorçage.Invalid configuration information - please run SETUP program (Informations de configurationincorrectes, lancez le programme de configu

Strona 191

que le redémarrage est terminé.Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) — Contactez Dell.Please connect USB Keyboard/Mouse

Strona 192

Diagnostics DellATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fourniesdans le Guide des informations

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag