Dell 964 All In One Photo Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Dell 964 All In One Photo Printer. Dell 964 All In One Photo Printer Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 124
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Guide de l'utilisateur de l'imprimante Dell™
Photo All-In-One Printer 964
Cliquez sur les liens à gauche pour obtenir des informations sur les caractéristiques et le fonctionnement de
l'imprimante. Pour des informations sur la documentation fournie avec l'imprimante, reportez-vous à la
rubrique Recherche d'informations.
Pour commander des cartouches ou des fournitures auprès de Dell :
Cliquez deux fois sur l'icône figurant sur le bureau.1.
Consultez le site Web de Dell à l'adresse : www.dell.com/supplies.2.
Commandez des fournitures Dell par téléphone. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour obtenir
le numéro de téléphone de votre pays.
3.
Pour un service optimal, ayez le numéro d'étiquette de service de l'imprimante Dell à portée de main.
Reportez-vous à la rubrique Code de service express et numéro d’étiquette de service.
Remarques, mises en garde et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux
utiliser votre imprimante.
MISE EN GARDE : une MISE EN GARDE signale soit un dommage éventuel pouvant affecter le
matériel, soit l'éventualité d'une perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale l'éventualité de dommages matériels, de
blessures, voire un risque de mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Picture Studio et Dell Ink Management System sont des marques de
Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres marques et noms de marque utilisés dans ce document font référence aux entités revendiquant la propriété des
marques et des noms ou de leurs produits. Dell Inc. renonce à tout intérêt propriétaire vis à vis de marques et de noms de
marque autres que les siens.
Modèle 964
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Podsumowanie treści

Strona 1 - Photo All-In-One Printer 964

Guide de l'utilisateur de l'imprimante Dell™Photo All-In-One Printer 964 Cliquez sur les liens à gauche pour obtenir des informations sur le

Strona 2

NuméroComposant : Fonction :1Ecran à cristauxliquides Afficher les options disponibles.2PrécédentRevenir au niveau de menu précédent lorsque vous navi

Strona 3 - Recherche d'informations

1.Tirez fermement sur le papier pour le dégager.2.Fermez le couvercle du dispositif d’alimentation automatique.3.Appuyez sur la touche Sélectionner

Strona 4

1.Tirez fermement sur le papier pour le dégager.2.Fermez l’unité de l'imprimante.3.Appuyez sur la touche Sélectionner .4.Relancez l’impression

Strona 5 - A propos de l'imprimante

continu A4 dans la boîte de dialogue Préférences d'impression.Problèmes liés au réseauProgrammes de numérisation non disponibles sur le réseauApr

Strona 6

Bourrage papierUn bourrage papier s'est produitdans l'imprimante.Dégagez le papier, puis appuyez sur latouche Sélectionner du panneau deco

Strona 7

Message d'erreur decommunicationL'imprimante ne communique pasavec l'ordinateur.Débranchez et rebranchez le câbleUSB.Débranchez et rebr

Strona 8 - Menu Configuration origine

Spécifications de l’imprimante Présentation Conditions d'exploitation Besoins et alimentation en électricité Fonctionnalités du mode de télé

Strona 9 - Mise à jour des paramètres

Puissance absorbée c.a.110 VFréquence assignée50/60 HzEntrée en c.a. minimale90 VACEntrée en c.a. maximale255 VACCourant d'entrée maximal0,46 ACo

Strona 10

Résolution d'impression et denumérisationRésolution denumérisationRésolution d'impressionle papier glacé ouphoto.Tous les autressupportsBrou

Strona 11 - Menus du panneau de commandes

ordinaireLes guides papier sont calés contre les bords droit et gauche du papier.Le guide papier est calé contre l'extrémité externe du papier.Vo

Strona 12 - Mode Photo

Vous avez sélectionné l'orientation Paysage.Vous sélectionnez le format d'enveloppe approprié. Si le format exactn'est pas disponible,

Strona 13 - Menu principal du mode Photo

Effacer les paramètres actifs et rétablir ceux par défaut.11Flèche vers le basFaire défiler les options de menu disponibles.12SélectionnerSélectionner

Strona 14 - Menu Param. édition photo

35 feuilles d'étiquettesLa face à imprimer des étiquettes est tournée vers le bas dans le supportpapier.Le haut des étiquettes pénètre d'abo

Strona 15 - Menu Imprimer DPOF

N'utilisez pas de papier préimprimé dont l'encre est chargée departicules métalliques dans le dispositif d'alimentation automatique.Evi

Strona 16 - Mode de télécopie

Avis de réglementation Avis de conformité IC (Canada uniquement) Conformité aux directives de la Communauté européenne (Union européenne) Conformi

Strona 17 - Menu Carnet d'adresses

Remarque concernant les câbles blindés : utilisez uniquement des câbles blindés pour connecterdes périphériques à tout appareil Dell afin de réduire l

Strona 18 - Menu Recherche n° tél

EN 61000-3-3 - « Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3: Limites - Section 3: Limitationdes fluctuations de tension et du scintillement dans

Strona 19

Dans l'Union européenne, cette étiquette indique que le produit ne doit pas être mis au rebus avec desdéchets ménagers. Vous devez le déposer dan

Strona 20

odpadem. Je treba predat jej do príslušného zarízení za úcelem renovace a recyklace. Informace o recyklacitohoto produktu ve vaší zemi naleznete na ad

Strona 21 - Menu Config. téléc

In the European Union, this label indicates that this product should not be disposed of with household waste.It should be deposited at an appropriate

Strona 22 - Menu Sonnerie et réponse

רשפאל ידכ םיאתמ ןקתהב חפל וכילשהל שי .יתיבה הפשאה חפל רצומה תא ךילשהל ןיאש תנייצמ וז תיוות ,יפוריאה דוחיאברתאב רקב ,ךלש הנידמב רצומה רוזחימ לע עדימל .

Strona 23 - Menu Impression de télécopie

I EU indikerer dette merket at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig restavfall. Det bшravhendes ved et egnet anlegg slik at det kan gjen

Strona 24 - Menu Composition et envoi

Plus clair/Plus foncéUtilisez les touches fléchées droite et gauche pour régler la luminosité del'impression (luminosité moyenne par défaut).

Strona 25 - Menu Blocage télécopies

Directiva sobre el desecho de material eléctrico yelectrónico (WEEE)En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no s

Strona 26

Avrupa Birliginde, bu etiket bu ürünün ev atiklari ile birlikte atilmamasi gerektigini belirtir. Kurtarilabilmesi vegeri dönüstürülebilmesi için uygun

Strona 27 - Mode de numérisation

Annexe Politique du service d'assistance technique de Dell Contacter Dell Garantie limitée et règles de retourPolitique du service d'ass

Strona 28 - Menu du Mode Configuration

Service de devis é[email protected]@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)Service d'informations élec

Strona 29

Licences Le logiciel de l'imprimante contient :le logiciel développé et fourni sous licence par Dell et/ou un fabricant tiers ;le logiciel modifi

Strona 30 - Menu Param. photo par défaut

MultiMedia CardxD-Picture CardPour modifier les paramètres du mode Photo :Insérez une carte photo.1.Après lecture de la carte, l'imprimante passe

Strona 31

REMARQUE : pour pouvoir afficher cette option, des fichiers DPOF doivent êtreenregistrés sur votre carte mémoire. Les fichiers DPOF sont créés par un

Strona 32 - Menu du Mode Maintenance

Option de menuRéglagesFormat de papierHagakiL2LA610 x 15 cmA513 x 18 cmB5A44x65 x 7 po.8,5 x 11*Format de photoHagakiL2L60 x 80 mmA610 x 15 cmA513 x 1

Strona 33 - Mode PictBridge

Option de menuRéglagesImprimer sélectionsappareil photoAppuyez sur Sélectionner pour accéder à l'option Ap. sélect. appa. Pour plusd'infor

Strona 34

Option de menuActionFenêtre N° detélécopieurUtilisez le pavé numérique pour composer le numéro auquel vous voulez envoyerune télécopie. Le numéro s&ap

Strona 35

Option demenuActionRecherche dunomAppuyez sur Sélectionner pour accéder au menu Recherche noms . Pour plusd'informations, reportez-vous à la se

Strona 36 - Chargement du papier

Vous pouvez accéder au menu Carnet d'adr. : Mod. entrée en appuyant sur Menu lorsqu'un numérode composition abrégée apparaît en surbrillan

Strona 37

Juillet 2005 SRV DC840 Rév. A00

Strona 38

Option demenuActionNomUtilisez le pavé numérique pour entrer le nom du contact.N° detélécopieurUtilisez le pavé numérique pour entrer le numéro de tél

Strona 39 - Fermez le volet supérieur.3

Option de menuActionActiver la réponse autoàUtilisez le pavé numérique pour spécifier l'heure à laquelle vous voulez que lemode Réponse auto. s&a

Strona 40 - Impression

Menu Historique et rapportsVous pouvez accéder au menu Historique et rapports en sélectionnant Historique et rapports dans lemenu Config. téléc. .Opti

Strona 41

Option de menuRéglagesVolume de lasonnerieDésactivéBas*FortPrise activée1ère sonnerie2ème sonnerie3ème sonnerie*5ème sonnerieSonnerie spécialeIndiff.*

Strona 42

Menu Composition et envoiVous pouvez accéder au menu Composition et envoi en sélectionnant Composition et envoi dans lemenu Config. téléc.Option de me

Strona 43

9,600 bps7,200 bps4,800 bps2,400 bpsConversiontélécopie auto.Activé* : le télécopieur est automatiquement converti pour être compatible avecle télécop

Strona 44 - Affichage d'un diaporama

Option de menuActionFenêtre des critèresde rechercheUtilisez le pavé numérique pour saisir une lettre. La liste défile automatiquementjusqu'à l&a

Strona 45

Option de menuActionNomUtilisez le pavé numérique pour entrer le nom du contact.N° de télécopieurUtilisez le pavé numérique pour entrer le numéro de t

Strona 46

4 x 6 po.5 x 7 po.8 x 10 po.8,5 x 11Changer param.par défautAppuyez sur Sélectionner pour accéder au menu Paramètres de numérisationpar défaut. Pour

Strona 47

Option de menuRéglagesDéfinition de ladate et de l'heureAppuyez sur Sélectionner pour accéder au menu Définir la date et l'heure .Pour plu

Strona 48

Recherche d'informations Elément(s) recherché(s)EmplacementPilotes de l'imprimanteLe présent Guide del'utilisateurCD Drivers and Utilit

Strona 49

paramètres de copie par défaut dans le menu Configuration ou en sélectionnant Changer param. pardéfaut dans le menu du Mode de Copie .Option de menuRé

Strona 50

Option de menuRéglagesFormat papierHagakiL2LA610 x 15 cmA513 x 18 cmB5A44x65 x 7 po.8,5 x 11*Format de photoHagakiL2L60 x 80 mmA610 x 15 cmA513 x 18 c

Strona 51

dans le menu des options de télécopie . Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Menu Config.téléc.Menu Paramètres de numérisation pa

Strona 52

Option de menuActionAfficher les niveaux d'encreAppuyez sur Sélectionner pour afficher les niveaux d'encre actuels dechaque cartouche.Nett

Strona 53 - Numérisation

Option de menuActionFormat papierHagakiL2LA610 x 15 cmA513 x 18 cmB5A44x65 x 7 po.8,5 x 11*Format de photoHagakiL2L60 x 80 mmA610 x 15 cmA513 x 18 cmB

Strona 54 - Numérisation de photos

L'imprimante dispose d'un détecteur de type de papier reconnaissant automatiquement les types de papiersuivants :OrdinaireTransparentGlacé/p

Strona 55

5.Pour désactiver le détecteur automatique de type de papier pour toutes les tâches d'impression :Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer Panne

Strona 56

2.Exercez une pression sur les guide-papier et faites-les glisser de manière à ce qu'ils soient calés contreles bords gauche et droit et l'e

Strona 57

5.REMARQUE : le bac de sortie du papier peut contenir jusqu'à 50 feuilles.Pour obtenir des informations sur les consignes d’utilisation du suppo

Strona 58

Pour effectuer une copie avec l’orientation paysage (horizontale) :Fermez le volet supérieur.3.

Strona 59

Cette étiquette se trouve sous l’unité de l’imprimante. Pour plusd'informations, reportez-vous à la section Code de service express.Derniers pilo

Strona 60

Impression Impression d'un document Impression de photos Impression de photos sans bordure Impression de photos depuis un appareil photo com

Strona 61 - Télécopies

Chargez du papier photo avec la face à imprimer (glacée) tournée vers le bas. Pour plusd'informations, reportez-vous à la section Consignes d&apo

Strona 62 - Connexion à un téléphone

6.7.REMARQUE : dans certains programmes, il peut être nécessaire de sélectionner un format de papiersans bordure.REMARQUE : l'impression sans bor

Strona 63 - Connexion à un répondeur

Impression de photos depuis une carte mémoireLa plupart des appareils photo numériques stockent les photos sur une carte mémoire. L'imprimante De

Strona 64 - Connexion à un modem

Lorsque vous insérez une carte mémoire ou une clé USB, l'imprimante bascule automatiquement en modePhoto.REMARQUE : insérez une seule carte mémoi

Strona 65 - Envoi d'une télécopie

Insérez une carte mémoire ou une clé USB.1.L'imprimante passe automatiquement en Mode Photo.Appuyez sur Sélectionner pour accéder au menu ModeP

Strona 66

Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur, vous pouvez réaliser des copies assemblées d'un document, ennoir et blanc ou en couleur.

Strona 67

1.2.Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (en fonction de l'application ou dusystème d'exploitation utilisé).3.La bo

Strona 68 - Connexion des câbles

1.Dans le document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.2.Cliquez sur Propriétés, Options, Configuration, ou Préférences (en fonction de l'appl

Strona 69

Copie Copie de documents à l'aide du panneau de commandes Copie de documents à l'aide de l'ordinateur Copie de photos à l'aide

Strona 70

A propos de l'imprimante Présentation des composants de l'imprimante Installation de l'imprimante Présentation du panneau de comman

Strona 71

3.document est aligné sur la flèche de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la sectionPositionnement d’un original sur la vitr

Strona 72

Copie de photos à l'aide de l'ordinateurMettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension et vérifiez qu'ils sont connectés.1.

Strona 73

6.Changement des paramètres de copieCliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell DellPhoto AIO Printer 964 Centre D

Strona 74

Numérisation Utilisation du panneau de commandes Utilisation du logiciel de l'imprimante Numérisation de photos Numérisation sur un ordinate

Strona 75 - Composition abrégée

Cliquez sur le bouton Visualiser pour afficher l'image numérisée.4.REMARQUE : si la taille de la numérisation apparaît en rouge (en bas à droite

Strona 76

6.REMARQUE : si le programme que vous voulez utiliser n'est pas répertorié, sélectionnez Recherchede programmes supplémentaires... dans le menu

Strona 77

7.Mode de numérisation.Numérisation de plusieurs pages ou imagesREMARQUE : certaines applications ne permettent pas de numériser plusieurs pages.Pour

Strona 78 - Envoi différé d’une télécopie

de reconnaissance optique des caractères (ROC)La reconnaissance optique des caractères est une fonction logicielle permettant de convertir une imagenu

Strona 79 - Blocage des télécopies

REMARQUE : vous pouvez également l'ouvrir à partir du panneau de commandes de l'imprimante.Lorsque l'imprimante est en mode de numéris

Strona 80

Pour envoyer des photos ou des documents numérisés par courrier électronique :Chargez le document d’origine. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à l

Strona 81

NuméroComposant :Description :1Dispositif d'alimentationautomatique dedocumentsNumériser, copier ou télécopier des documents de plusieurs pageset

Strona 82

Chargez du papier dans le support. Pour obtenir de l’aide, consultez la section Chargement de papierordinaire dans le bac d'alimentation.1.Charge

Strona 83 - Présentation du logiciel

Télécopies Installation de l’imprimante avec d’autres appareils Envoi de télécopies à partir du panneau de commandes Envoi d’une télécopie à parti

Strona 84

séparément)modem d'ordinateur(vendu séparément)trois cordonstéléphoniques (unseul fourni)câble USB (venduséparément)REMARQUE : le cordon télépho

Strona 85

Connectez un téléphone à l'imprimante pour utiliser la ligne du télécopieur comme ligne de téléphonenormale.Branchez un cordon téléphonique de la

Strona 86

Branchez un cordon téléphonique de la prise FAX ( - prise de gauche) de l'imprimante à la prisetéléphonique murale.1.Retirez la prise de protect

Strona 87

Je dispose d'une ligne ADSL.Le service ADSL transmet des données numériques à un ordinateur via une ligne téléphonique. Or,l'imprimante Dell

Strona 88 - Dell Ink Management System

Appuyez sur Démarrer .5.L'imprimante numérise le document et envoie la télécopie au numéro composé. Un signal sonore vousavertit lorsque la tra

Strona 89

Réception automatique de télécopiesVérifiez que l'imprimante est sous tension et qu'une ligne téléphonique active est reliée à la prise FAX

Strona 90 - Maintenance des cartouches

1.Dans l'écran principal du mode de télécopie, utilisez les touches fléchées haut et bas pour faire défiler les options jusqu'à Réponse au

Strona 91

Si vous voulez utiliser le modem de l’ordinateur pour envoyer une télécopie, connectez une lignetéléphonique active à la prise LINE ( - prise de gauc

Strona 92

9Bac d'alimentationautomatique dedocumentsCharger les documents d'origine dans l'imprimante. Méthoderecommandée pour numériser, copier

Strona 93 - Alignement des cartouches

5.6.Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran de l'ordinateur pour terminer l'envoi de la télécopie.7.Envoi d'une tél

Strona 94

Sur cet onglet :Vous pouvez :EnvoyerEntrer votre nom et votre numéro de télécopieur.Sélectionner une qualité d'impression et une vitesse d'e

Strona 95

5.Si le système vous y invite, insérez le CD-ROM de Microsoft Windows XP, puis cliquez sur OK. Fermezla fenêtre de bienvenue dans Microsoft Windows XP

Strona 96 - Dépannage

1.L'Assistant configuration de télécopie s'affiche.Cliquez sur Suivant.2.Entrez les informations qui conviennent, puis cliquez sur Suivant.3

Strona 97

Vérifiez qu’une ligne téléphonique active est connectée à la prise LINE connector ( )du modem del’ordinateur.1.Cliquez sur Démarrer Programmes ou T

Strona 98 - Problèmes généraux

4.5.Cliquez sur l'onglet Général et consultez les informations de la ligne État.6.Cliquez sur Fermer lorsque vous avez terminé.7.Composition abré

Strona 99 - Problèmes liés au papier

5.Composez le numéro de télécopie à l'aide du pavé numérique.6.REMARQUE : le plus petit numéro de composition abrégée disponible est attribué à c

Strona 100

b.REMARQUE : pour insérer un espace entre les mots, appuyez deux fois sur la touche fléchée dedroite .Recommencez la même procédure jusqu'à ce

Strona 101

Composition manuelle d’un numéro de télécopie enentendant la tonalité de la ligne téléphonique(composition avec téléphone raccroché)Dans le menu princ

Strona 102 - Problèmes liés au réseau

Blocage des télécopiesLa fonction de blocage des télécopies vous permet de contrôler les télécopies que vous recevez. Vouspouvez bloquer jusqu'à

Strona 103

12Prise FAX ( -prise de gauche)Relier l'imprimante à une ligne téléphonique active afin d'envoyer des télécopies etd'en recevoir.REMAR

Strona 104

6.REMARQUE : le plus petit numéro de blocage de télécopie disponible est attribué à ce contact. Vousne pouvez pas modifier ce numéro.Lorsque la foncti

Strona 105 - Présentation

Le menu Blocage télécopies s'ouvre.Utilisez les touches fléchées droite et gauche pour sélectionner Activé dans Bloquer appelsanonymes.4.Appu

Strona 106

Si vous envoyez un document haute résolution à un télécopieur basse résolution, l'imprimante Dell PhotoAIO Printer 964 peut automatiquement adapt

Strona 107 - Consignes d'utilisation

Présentation du logiciel Utilisation du Centre Dell Tout en un Utilisation des préférences d'impression Utilisation de Dell Picture Studio U

Strona 108

Le Centre Dell Tout en un permet de :numériser, copier, envoyer des télécopies et utiliser des outils de productivité ;sélectionner l'application

Strona 109

reconnaissance optique des caractères (ROC) ;modifier une image avec un programme d'édition de photos.Aperçusélectionner une partie de l'ima

Strona 110

1.Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer Paramètres Imprimantes.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante,

Strona 111

Utilisation de Dell Picture StudioDans l’application Dell Picture Studio, vous pouvez explorer le monde de la photographie numérique etapprendre à org

Strona 112 - Avis de réglementation

1.Après lecture de la carte, l'imprimante passe automatiquement en mode Photo.Utilisez les touches fléchées haut et bas pour faire défiler le

Strona 113

Désinstallation et réinstallation du logicielSi l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou que des messages d'erreur de communicationapp

Strona 114 - Conformité ENERGY STAR®

première fois.Option de menu :Paramètres :LangueUtilisez les touches fléchées droite et gauche pour faire défiler les différenteslangues. Lorsque

Strona 115

Maintenance des cartouches Remplacement des cartouches Alignement des cartouches Nettoyage des buses des cartouchesRemplacement des cartouchesAVER

Strona 116

3.Retirez les anciennes cartouches.4.Stockez les cartouches dans un conteneur hermétique (fourni avec chaque cartouche photo que vousachetez) ou jetez

Strona 117 - Directive

Insérez les nouvelles cartouches. Vérifiez que la cartouche noire ou photo est correctement installéedans le chariot de gauche et la cartouche couleur

Strona 118 - Equipment)

8.Fermez l’unité de l'imprimante.9.Une page d’alignement s’imprime automatiquement.Alignement des cartouchesL'imprimante aligne automatiquem

Strona 119

Chargez du papier dans le support. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement dupapier.1.Sous Windows XP, cliquez sur Démarr

Strona 120

3.Cliquez sur Préférences d'impression.4.La boîte de dialogue Préférences d'impression s'ouvre.Cliquez sur l'onglet Maintenance.5.

Strona 121

Dépannage Problèmes liés à l'installation Problèmes généraux Messages d'erreur et voyants clignotants Amélioration de la qualité d&apos

Strona 122 - Contacter Dell

4.5.Déterminez si le logiciel de l'imprimante est installé.Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les Programmes ImprimantesDell Dell Phot

Strona 123

Vérifiez que les cartouches sont correctement installées et que l'autocollant et labande protectrice ont été retirés de chaque cartouche.Assurez-

Strona 124 - Licences

Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et que le câble USBest correctement branché.Vérifiez qu’une ligne de téléphone active

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag