Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Note, avvisi e messaggi di attenzione Abbreviazioni e acronimi Per un elenco completo delle
Dell OpenManage Client Instrumentation DellOpenManageClientInstrumentationèunsoftwarecheconsenteaprogrammidigestioneremotaqualiITAss
Paese(città) Prefisso internazionale Indicativo paese Prefisso teleselettivo Nome reparto o area di servizio, sito Web e indirizzo di posta elettroni
Canada (North York, Ontario) Prefisso internazionale: 011 Controllo dello stato dell'ordine in linea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (supporto au
Dominica Supporto generale numeroverde:1-866-278-6821 Ecuador Supporto generale numeroverde:999-119 El Salvador Supporto generale 01-899-753-0777
Indicativo del paese: 30 Centralino servizio Gold 2108129811 Vendite 2108129800 Fax 2108129812 Grenada Supporto generale numeroverde:1-866-540-3355
Fax 26257782 Macao Indicativo del paese: 853 Supporto tecnico numeroverde:0800105 Assistenza tecnica clienti (Xiamen, China) 34 160 910 Operazio
Indicativo del paese: 351 Servizio clienti 800300413 Vendite 800300410o800300411o800300412o214220710 Fax 214240112 Portorico
Spagna (Madrid) Prefisso internazionale: 00 Indicativo del paese: 34 Prefisso teleselettivo: 91 Servizio clienti 902118540 Vendite 902118541 Centr
Torna al Sommario Clienti del programma EPP di acquisto da parte dei dipendenti numeroverde:1-800-695-8133 Vendite Dell numeroverde:1-800-289-33
Torna al Sommario Glossario Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z Ledefinizionir
cache L1 — Cache primaria incorporata nel processore. cache L2 — Cachesecondariachepuòessereesternaalprocessoreoincorporatainquest'ult
l Usare solo un lucchetto oppure un lucchetto e un cavo di sicurezza nell'anello di sicurezza. Il lucchetto impedisce l'apertura del compu
DSL — Digital Subscriber Line — TecnologiachegarantisceunaconnessioneaInternetcostanteeadaltavelocitàtramiteunalineatelefonicaanalogic
GHz — Gigahertz — UnitàdimisuradellafrequenzaequivalenteaunmiliardodiHz,omilleMHz.Ingenerelavelocitàdeiprocessori,deibusedelle
M mappatura della memoria — Processo eseguito all'avvio, durante il quale il computer assegna indirizzi di memoria alle posizioni fisiche della
piùunitàlogiche. PC Card estesa — PCCardpiùlungadelloslotincuivieneinstallata. PC Card — Scheda di I/O rimovibile, conforme allo standard P
fileaunaltrosenzanecessitàdiconversionedaeversounformatoanalogico,inquantoquestaoperazionepotrebbepeggiorarnelaqualità. SAS — Ser
unitàCD-RW — UnitàcheconsentedileggereinormaliCDediscriveresudischiCD-RW (CD riscrivibili) e CD-R (CD registrabili). Sui dischi CD-RWè
particolaredifilecompressoèilfileautoestraente,chepresental'estensione.exe e viene decompresso automaticamente facendo doppio clic su
Torna al Sommario Pannello di I/O Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Componenti del pannello di I/O Rimozione del pann
6. Seilsistemaèinposizionetower,rimuoverel'elementobloccaschedaatuttalunghezzaaccantoallaventoladelleschede. 7. Premere
Seguire la procedura Rimozione del pannello di I/O in ordine inverso. Torna al Sommario
4. Digitare la nuova password nel campo New Password (Nuova password). Èpossibilespecificarefinoa15caratteri.Percancellareuncarattere
Torna alla pagina Sommario Memoria Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Cenni generali sulla memoria FBD (Fully Buffered DIM
l Periferiche PCI integrate, ad esempio connettori di rete e controller SCSI l Schede PCI l schede grafiche l Schede PCI Express (se pertinent
2. Rimuovere il coperchio del computer (vedere Rimozione del coperchio del computer). 3. Ruotare il portante del disco rigido verso l'este
11. Premere <F2> per accedere al programma di installazione di sistema e verificare i valori di Memory Info (Informazioni memoria). Il valo
Torna al Sommario Alimentatore Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Rimozione dell'alimentatore Sostituzione dell&a
4. Sul computer desktop, ricollegare i cavi di alimentazione sul lato del disco rigido. 5. Posizionare i cavi sotto le linguette e premerle in
Torna al Sommario Rimozione del coperchio del computer e del pannello frontale Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Rimozion
7. Rimuovere il coperchio dalle cerniere e riporlo in un luogo sicuro. Rimozione del pannello frontale 1. Seguire le procedure descritte
2. Premere la linguetta di rilascio del meccanismo di blocco della scheda e ruotare il meccanismo in modo che si appoggi al portante del disco rigid
Torna al Sommario Passaggio dalla posizione tower alla posizione desktop e viceversa Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490
8. Verificare che per l'impostazione System Password (Password di sistema) sia visualizzato Not Set (Non impostata). In tal caso, lapasswordd
Levitidiriservaeventualmentepresentisulpannellodell'unitàdasostituirepossonoessereutilizzatesulnuovopannello. 6. Se nel comp
Senell'alloggiamentodell'unitàFlexBayerainstallatoundiscorigidoesieffettualaconversionedellaconfigurazionedatoweradesktop
Torna al Sommario Riposizionamento del coperchio del computer e del pannello frontale Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490
3. Farruotareilmeccanismodibloccodellaschedanellaposizioneoriginale,premendonel'estremitàfinoaquandolarelativalinguettascatt
4. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. 5. In seguito all'apertura e alla chiusura del coperchio,
Torna al Sommario Installazione degli altoparlanti (opzionale) Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 1. Seguire le pro
6. Verificare che tutti i connettori siano correttamente e saldamente collegati. 7. Ruotare il portante del disco rigido riportandolo in posi
Torna al Sommario Interruttore per l'apertura del telaio Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Rimozione dell'int
8. Riavviare il computer per rendere effettive le modifiche. Torna al Sommario
Torna al Sommario Scheda di sistema Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Rimozione della scheda di sistema Sostituzione
del sistema. Modifica o eliminazione di una password dell'amministratore esistente Permodificareunapassworddell'amministratoreesiste
9. Scollegare la ventola anteriore dal connettore contrassegnato con FAN_FRONT sulla scheda di sistema. Vedere Componenti della scheda di sistema.
Sostituzione della scheda di sistema 1. Trasferire i componenti dalla scheda di sistema esistente a quella sostitutiva: a. Rimuovere i moduli d
Torna al Sommario Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Note, avvisi e messaggi di attenzione Abbreviazioni e acronimi Per un
Torna al Sommario Strumenti per la risoluzione dei problemi Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Indicatori di diagnostica
Codici indicatori di diagnostica durante la verifica automatica all'accensione (POST) L'indicatoredialimentazioneèverdefissoperico
Codici bip Seilcomputernonèingradodivisualizzareerrorioproblemi,èpossibilecheall'avvioemettaunaseriedibip.Questaserie,de
Messaggi di errore Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si completano le verifiche. Seilmessaggiononèinclusone
Alert!SystemBatteryVoltageisLow— (Avviso. Tensione batteria di sistema insufficiente) Sostituire la batteria (vedere Batteria). Alert!Unable
1. Spegnere il computer, attendere 30 secondi, quindi riavviarlo. 2. Provare a eseguire nuovamente il programma. 3. Se il messaggio di errore vie
Dell Diagnostics Quando usare il programma Dell Diagnostics Se si verifica un problema relativo al computer, eseguire le verifiche descritte in
Schermate del programma di installazione di sistema La schermata del programma di installazione di sistema visualizza le informazioni di configurazio
Aprire il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal CD Drivers and Utilities (detto anche ResourceCD). Avvio del programma Dell Diagnostics
3. Se si esegue una verifica utilizzando l'opzione Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree (Elenco sintomi), selezionare la relativa
6. Scorrerel'elencoperidentificareeventualiperiferichelacuiiconaècontrassegnatadauncerchiogialloconpuntoesclamativo(!). Se
Ripristino del sistema operativo Èpossibileripristinareilsistemaoperativocomedescrittodiseguito: l Ripristino configurazione di sistema di
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema SesireinstallaWindowsXPconmenodi200MBdispazioliberosuldiscorigido,l'utilit
rimuoverePCRestoredalcomputerneancheperrecuperarespaziosuldiscorigido.SesirimuovePCRestoredaldiscorigido,nonsaràpiùpossibileri
Incompatibilitàsoftwareehardware Sedurantel'installazionedelsistemaoperativononvienerilevataunaperifericaoppurevienerilevatae
Torna al Sommario Soluzione di problemi Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Problemi relativi alla ventola delle schede Problemirelativialleunità Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via ch
Problemirelativiall'unitàCDeDVD Problemidiscritturasuun'unitàCD/DVD-RW Problemi relativi al disco rigido Problemi relativi
(Internal (Interna) per impostazione predefinita) internaeipermessidisolaletturaperl'unitàdisco floppy interna. NOTA: i sistemi operat
Problemi relativi alle periferiche IEEE 1394 Verificare le impostazioni di sicurezza di Microsoft Outlook®Express— Se non si riesce ad aprir
Problemi relativi alla tastiera Blocco del sistema e problemi software Il computer non si avvia Il computer non risponde Un programma no
UnprogrammaèprogettatoperunsistemaoperativoMicrosoft®Windows®precedente Èvisualizzataunaschermatablu Altri problemi software Prob
Problemi di memoria Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si completano le verifiche. Problemi relativi al mouse
Problemi di rete Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si completano le verifiche. Problemi di alimentazione Compil
Problemi di stampa Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si completano le verifiche. Problemi relativi alle periferi
Problemi relativi all'audio e agli altoparlanti Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si completano le verifiche.
Nessun suono emesso dalle cuffie Problemi relativi al video e al monitor Compilare l'elenco di controllo della diagnostica via via che si com
Torna al Sommario Allontanareilsubwooferdalmonitor— Se il sistema di altoparlanti include un subwoofer, accertarsi che quest'ultimo sia
Torna al Sommario Funzioni di Microsoft®Windows®XP Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Trasferimento delle informazioni
LPT Port Mode (ModalitàportaLPT) (PS/2 per impostazione predefinita) parallela interna. Off disattiva la porta. AT configura la portaperlacompati
Dopoavercopiatoleinformazioni,èvisualizzatalafinestraCompletamento fase di raccolta. 8. Fare clic su Fine. Procedere come segue per tras
Dopoaverapplicatotutteleimpostazionietuttiifile,èvisualizzatalafinestraEsecuzione terminata. 3. Fare clic su Fine e riavviare il nuovo
l Affiancataperripeterel'immaginepiùvoltesulloschermo l Al centro per posizionare un'unica copia dell'immagine al centro de
Pulitura guidata desktop IlcomputerèimpostatoperutilizzarePulituraguidatadesktopperspostareiprogrammichenonsonoutilizzatifrequente
Installazione guidata rete Il sistema operativo Microsoft ®Windows ®XP include la procedura Installazione guidata rete che assiste l'utente
Unlock Setup (Sblocco installazione) (Locked (Bloccata) per impostazione predefinita) Quando utilizzata, la password dell'amministratore consente
data e ora. Low Power Mode (Modalitàdiconsumo bassa) (Off per impostazione predefinita) Se si seleziona Low Power Mode, gli eventi di attivazione re
Torna al Sommario Componenti del computer Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Vista frontale (posizione tower) Retro de
Boot Menu (Menu di avvio) Questa funzione consente di modificare la sequenza di avvio dalle periferiche. Impostazioni dell'opzione l Onboard
1. Accedere al programma di installazione di sistema (vedere Programma di installazione di sistema). 2. Evidenziare l'opzione di menu Boot
2. Rimuovere il coperchio del computer (vedere Rimozione del coperchio del computer). 3. Individuare il ponticello a 2 piedini della password (
4. Riposizionare il coperchio del computer (vedere Riposizionamento del coperchio del computer). 5. Collegare il computer e le periferiche all
IlcontrolloreRAIDInteldelcomputerpuòcreareunaconfigurazioneRAID0soloutilizzandodueotreunitàfisiche.Seèpresenteunaterzaunità,è
L'accessoaidatièrapido,comenellaconfigurazioneRAID0,inquantolostripingdeidatièeseguitosututtalaconfigurazioneRAID.Grazie
1. ImpostareilcomputerinmodalitàRAID(vedereImpostazionedelcomputerinmodalitàRAID). 2. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Progr
5. Fare clic su Next (Avanti) nella prima schermata. 6. Confermare il nome del volume, selezionare RAID 5 come livello RAID, quindi fare clic
guidata. 4. Nella schermata della migrazione guidata, fare clic su Next (Avanti). 5. Immettere un nome per il volume RAID o accettare quello
2. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Consoleperavviarel'u
Retro del computer (posizione tower) NOTA: èpossibileutilizzareilpulsantedialimentazioneancheperriattivareilcomputeroperimpostarloi
ConfigurazionedelcomputerperRAIDutilizzandol'utilitàOptionROMdiRAIDIntel® Creazione di una configurazione RAID 0 1. Impostarei
10. Verificarechenellaschermataprincipaledell'utilitàOptionROMdiRAIDIntelsiavisualizzatalaconfigurazionedelvolumecorretta.
Torna al Sommario Batteria Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Informazioni sulla batteria Sostituzione della batteria
8. Tenere fermo il connettore della batteria premendo con decisione sul lato positivo del connettore. 9. Afferrare la batteria con il segno &
Torna al Sommario Operazioni preliminari Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Utensili consigliati Spegnimento del compu
4. Premere il pulsante di alimentazione per mettere a terra la scheda di sistema. Torna al Sommario ATTENZIONE: per evitare il rischio di scari
Torna al Sommario Schede Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Supporto schede di espansione Installazione di una scheda
5. Per installare una nuova scheda, rimuovere la staffa di copertura in modo da creare un'apertura per la scheda, quindi passare al punto7.
7. Preparare la scheda per l'installazione. Per informazioni sulla configurazione della scheda, sulla predisposizione dei collegamenti inter
12. Fare ruotare lo sportello di blocco della scheda fino a farlo scattare in posizione. 13. Collegare tutti i cavi necessari al funzionamento d
Connettori del pannello posteriore 1 Connettore della porta parallela Consente di collegare una periferica parallela, quale una stampante. Se si u
4. Premerel'unaversol'altralelinguettediscattosullosportellodibloccodellaschedaeaprirelosportellocheessendofissator
8. Fare ruotare lo sportello di blocco della scheda fino a farlo scattare in posizione. 9. Collegare tutti i cavi necessari al funzionamento d
Torna al Sommario Copia di CD e DVD Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Questasezioneriguardasoloicomputerconun&apo
Suggerimenti utili l Utilizzare Esplora risorse di Microsoft ®Windows ®per trascinare i file selezionati su un CD-R o CD-RW solo dopo avere avvia
Torna al Sommario Pulizia del computer Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Computer, tastiera e monitor Mouse Unitàdi
Pulirel'unitàdiscofloppyconunodegliappositikitincommercio.Talikitcontengonodischifloppypretrattatiperrimuovereeventualielemen
Torna al Sommario Processore Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Rimozione del processore Installazione del processore
7. Aprire il coperchio del processore spostando la leva di sblocco da sotto il dispositivo centrale di chiusura del coperchio sul supporto. quindi
Installazione del processore 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. Rimuovere il coperchio del computer (vedere Rimo
10. Appoggiare delicatamente il processore nel supporto, verificando che sia posizionato correttamente. 11. Quandoilprocessoreècompletament
Vista frontale (posizione desktop) questa porta tramite il programma di installazione di sistema. 11 Connettore della porta seriale Consente di co
Torna al Sommario Unità Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Unitàpercomputertower Unitàpercomputerdesktop Disco
Informazionisullecopertureinmetallopresentiinalcuneconfigurazionidiunità Indeterminateconfigurazioni,neglialloggiamentiperleunità
Istruzionigeneraliperl'installazionedelleunità Quandosiinstallaun'unità,sulretrodiquestasicolleganoduecavi:uncavodialime
Disco rigido Rimozione di un disco rigido dal portante del disco girevole (computer tower o desktop) 1. Se si sostituisce un disco rigido co
8. Verificare che tutti i connettori siano correttamente e saldamente collegati. 9. Ruotare il portante del disco rigido riportandolo in posi
9. Fare scorrere il disco rigido nel relativo alloggiamento fino a quando scatta in posizione. 10. Collegare un cavo di alimentazione al disc
12. Verificare che tutti i connettori siano correttamente e saldamente collegati. 13. Ruotare il portante del disco rigido riportandolo in posi
7. Scollegareilcavodatidalretrodeldiscorigidoedalconnettoresullaschedadisistema.Seècollegatoaunaschedaenonsireinstalla
9. Riporrel'unitàinunluogosicuro. 10. Senonsiintendeinstallareun'altraunitànell'alloggiamento: Se nel computer so
Retro del computer (posizione desktop) Interno del computer Per una descrizione dei codici degli indicatori che possono aiutare nella risoluzi
3. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 4. Rimuovere il coperchio del computer (vedere Rimozione del coperchio del comput
12. Senelcomputersonopresenticopertureinmetallo,installarelapiastrinainmetalloperlaventilazionesopral'alloggiamentodell&apo
Rimozione di un terzo disco rigido SATA opzionale (solo computer desktop) 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. R
8. Premerel'unaversol'altralelinguettebluailatidelsupportodeldiscorigidoedestrarrel'unitàdalportante. 9. Ripor
6. Senell'alloggiamentodell'unitàCD/DVDèinstallataun'altraunità,rimuoverla(vedereRimozionediun'unitàCD/DVD(compute
11. Riposizionarelapiastrinadibloccodell'unitàdesktoperipiegarelamanigliainbasso. 12. Collegare un cavo di alimentazione al di
Rimozionedelpannellodell'unità 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. Rimuovere il pannello frontale (vedere
1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. Rimuovere il coperchio del computer (vedere Rimozione del coperchio del compute
Riposizionamentodelpannellodell'unità 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. Allinearelelinguettedelpan
Rimozionediun'unitàdiscofloppy(computertower) 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari. 2. Rimuovere il coperch
Interno del computer con alloggiamento per disco rigido ruotato verso l'esterno Componenti della scheda di sistema 3 FlexBay 4 Alloggiame
7. Senonsiintendeinstallareun'altraunitànell'alloggiamentodell'unitàFlexBayenelcomputersonopresenticopertureinmetall
9. Collegareilcavodialimentazioneeilcavodatiall'unitàdiscofloppy. 10. Collegarel'altraestremitàdelcavodatialconne
17. Verificare il corretto funzionamento del computer eseguendo il programma Dell Diagnostics. Vedere Dell Diagnostics. Rimozionediun'unità
a. Tenendolapiastrinainmetalloinclinataadangolo,inserireleduevitisuperiorinellascanalaturapresenteall'internodell'alloggia
5. Senell'alloggiamentodell'unitàFlexBayèinstallataun'altraunità,rimuoverlaattenendosiallerelativeistruzionipresentii
9. Farescorreredelicatamentel'unitànell'alloggiamentodell'unitàFlexBayfinchénonscattainposizioneononrisultasaldament
Lettore di schede flash Rimozione di un lettore di schede flash (computer tower) 1. Seguire le procedure descritte in Operazioni preliminari
7. Senonsiintendeinstallareun'altraunitànell'alloggiamentodell'unitàenelcomputersonopresenticopertureinmetallo(ved
7. Senonsonopresentivitisullettoredischedeflash,utilizzarelevitipresentiall'internodellapiastrinadelpannellodell'unit
11. Controllare tutte le connessioni dei cavi, disponendoli in modo che non ostruiscano il flusso dell'aria della ventola e delle prese d'ar
Colore dei cavi Torna al Sommario 1 Connettore del processore primario (CPU_1) 15 Connettore FlexBay (USB) 2 Connettore del processore secondario
7. Rimuovere il lettore di schede flash. 8. Senonsiintendeinstallareun'altraunitànell'alloggiamentodell'unitàFlexBay
14. Collegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli. Installazione di un lettore di schede flash (computer desktop)
7. Rimuoverelapiastrinadelpannellodell'unitàdell'alloggiamentodell'unitàFlexBay(vedereRimozionediunapiastrinadelpannel
18. Accedere al programma di installazione di sistema (vedere Programma di installazione di sistema) e selezionare l'opzione USB for FlexBay (USB
7. Senonsiintendeinstallareun'altraunitànell'alloggiamentoperCD/DVDenelcomputersonopresenticopertureinmetallo(vedereI
7. Rimuoverelapiastrinadelpannellodell'unità(vedereRimozionediunapiastrinadelpannellodell'unità). 8. Senonsonopresen
12. Controllare tutte le connessioni dei cavi, disponendoli in modo che non ostruiscano il flusso dell'aria della ventola e delle prese d'
6. Estrarrelapiastrinadibloccodell'unitàdesktoppermezzodellamanigliaeriporrelapiastrinainunluogosicuro. 7. Rimuoverel&
5. Estrarrelapiastrinadibloccodell'unitàdesktoppermezzodellamanigliaeriporrelapiastrinainunluogosicuro. 6. Senell'a
13. Riposizionarelapiastrinadibloccodell'unitàdesktoperipiegarelamanigliainbasso. 14. Controllare tutte le connessioni dei c
Torna al Sommario Funzioni avanzate Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Controllo della tecnologia LegacySelect Il contr
Torna al Sommario Informativa FCC (limitatamente agli Stati Uniti) Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 FCC Classe B Lapres
Torna alla pagina Sommario Informazioni sul computer Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Ricerca di informazioni Specific
l Numero di servizio e codice del servizio espresso l Etichetta della licenza di Microsoft Windows Numero di servizio e licenza di Microsoft Windo
Specifiche Windows®). NOTA: il colore del CD dipende dal sistema operativo ordinato. l Informazioni sull'uso di Linux l Discussionitramite
SAS: PCI Express SAS opzionale con o senza RAID Bus di espansione Tipo di bus PCI2.3 PCI Express 1.0A PCI-X 2.0A USB2.0 Velocitàdelbus PCI:133
Unitàdiscofloppy Connettorea34piedini Serial ATA cinqueconnettoria7piedini USB interna unconnettorea10piediniperlettoredischedeflash
Manutenzione del computer Per una corretta manutenzione del computer, seguire i suggerimenti seguenti: l Perevitarelaperditaoildanneggiamento
Torna al Sommario Assistenza Guidadell'utenteperDellPrecision™Workstation490 Assistenza tecnica Problemi relativi a un ordine Info
[email protected] [email protected] [email protected] (solo paesi asiatici o dell'area del Pacifico) support.jp.dell.com (solo Giapp
2. Allegare una copia della fattura e una lettera in cui si riportano i motivi della restituzione. 3. Inserire anche una copia dell'elenco d
Komentarze do niniejszej Instrukcji