Dell 2355dn Multifunction Mono Laser Printer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Dell 2355dn Multifunction Mono Laser Printer. Dell 2355dn Multifunction Mono Laser Printer Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 73
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
www.dell.com | support.dell.com
Instalación y configuración de la
tarjeta inalámbrica interna Dell™
Modelo 5002
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Podsumowanie treści

Strona 1 - Modelo 5002

www.dell.com | support.dell.comInstalación y configuración de la tarjeta inalámbrica interna Dell™ Modelo 5002

Strona 2 - Notas, avisos y precauciones

8 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dnConfiguración del Adaptador inalámbrico interno DellAntes de instalar

Strona 3 - Contenido

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 9O bien:•Método 3: asignar a la impresora una dirección IP, utilizar la

Strona 4 - 2 Contenido

10 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dnMétodo 1 El Adaptador inalámbrico interno Dell se puede configurar en

Strona 5 - Contenido 3

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 11O bien•Personalizado: permite a los usuarios ingresar un SSID y confi

Strona 6 - 2335dn y 2355dn

12 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dncPulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraci

Strona 7

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 13Para MFP Dell 2335dn:aEn el menú principal del panel de operación, di

Strona 8

14 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dnConectado vía PBC:aPulse ( ) cuando aparezca la ventana de confirmaci

Strona 9 - Consulte

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 15 NOTA: Tras finalizar el proceso de conexión, puede verificar la inf

Strona 10

16 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn NOTA: Al encenderse, las impresoras Dell intentan recuperar una dir

Strona 11

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 17Cómo utilizar Embedded Web Service para configurar el Adaptador inalá

Strona 12 - Método 1

Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su ordenador. AVISO: Un AVISO indica que se p

Strona 13

18 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn4Una vez que haya establecido la configuración de red, haga clic en e

Strona 14 - Otorgue acceso

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 19Para MFP Dell 2355dn:aPulse Conf. Conf. equipo en la pantalla de ini

Strona 15

20 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dnApéndice Si está utilizando una conexión directa de ordenador a impre

Strona 16

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 219 Diríjase a “Cómo utilizar Embedded Web Service para configurar el A

Strona 17 - Método 3

Apéndice A. Set IP Address Utility 22Apéndice A. Set IP Address UtilityEste programa sirve para la configuración IP de red que utiliza la dirección MA

Strona 18

23 Apéndice B. Protocolos de gestiónApéndice B. Protocolos de gestiónAntes de utilizar su impresora/MFP de red, tal vez deba comprobar o configurar al

Strona 19

24 Apéndice B. Protocolos de gestiónLa tarjeta de impresora de red incluye un servidor web incorporado, EWS. Puede configurar y gestionar el servidor

Strona 20

Apéndice B. Protocolos de gestión 25Uso de SNMPEWS permite acceder a los dispositivos de red que emplean SNMP, configurarlos y gestionarlos. Puede uti

Strona 21

26 Apéndice B. Protocolos de gestión•Tipo de mensaje: puede seleccionar el tipo de mensaje SLP saliente que se envía a los dispositivos de la red. El

Strona 22 - Apéndice

Apéndice B. Protocolos de gestión 272Mediante Embedded Web Service el servidor de impresión de red funciona como un agente de servicios y el agente de

Strona 23 - 9 Diríjase

Contenido 1ContenidoEsta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn . . . . . . . . . . . . . . . .4Acerca de Notas y

Strona 24

28 Apéndice B. Protocolos de gestiónConfiguración de WINSAcceda a Embedded Web Service y diríjase a Configuración del servidor de impresión Ajustes

Strona 25 - DHCP/BOOTP

Apéndice B. Protocolos de gestión 29UPnPUPnP es una arquitectura para las populares conexiones de red punto a punto, electrodomésticos inteligentes, d

Strona 26 - Configuración de SNMP

30 Apéndice B. Protocolos de gestiónrecibir una dirección IP desde el punto de control. El servidor de impresión de red creará una dirección IP del ti

Strona 27 - Configuración de SLP

31 Apéndice C. Protocolos de impresiónApéndice C. Protocolos de impresiónAntes de configurar los puertos de impresión en red, debe instalar el control

Strona 28 - DNS dinámico (DDNS)

32 Apéndice C. Protocolos de impresión5Haga clic en Siguiente.6Ingrese la dirección IP o nombre de DNS de su impresora de red y haga clic en Siguiente

Strona 29

Apéndice C. Protocolos de impresión 33Para Windows Server 2008 R2, haga clic en el botón Inicio y en Panel de control Hardware Dispositivos e Impr

Strona 30 - En un servidor DHCP

34 Apéndice C. Protocolos de impresión•Ruta de red: introduzca la URL de la impresora con el siguiente formato: ipp://dirección IP de la impresora o h

Strona 31 - Configuración de UPnP

35 Apéndice D. Funciones adicionalesApéndice D. Funciones adicionalesLas siguientes son funciones adicionales que puede utilizar mediante EWS (Embedde

Strona 32 - Uso de UPnP

36 Apéndice D. Funciones adicionales1Abra su navegador web habitual y acceda a Embedded Web Service.2Seleccione Configuración del servidor de impresió

Strona 33 - Puerto TCP/IP estándar

Apéndice D. Funciones adicionales 37•1000 Mbps (dúplex completo) únicamente para la impresora láser monocromo Dell 5330dn.3Haga clic en Enviar.

Strona 34 - Puerto LPR

2 ContenidoApéndice D. Funciones adicionales . . . . . . . . . . 35Ajuste de las propiedades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 35 - Puerto IPP

Apéndice E. Entorno NetWare 38Apéndice E. Entorno NetWareEsta tarjeta de impresora de red es compatible con redes Novell NetWare, versiones 3.x, 4.x,

Strona 36

Apéndice E. Entorno NetWare 39Por otra parte, las impresoras conectadas a estaciones de trabajo NetWare pueden compartirse con el resto de la red. Par

Strona 37 - Filtrado IP

40 Apéndice E. Entorno NetWare•Contexto NDS: introduzca el nombre del objeto de NDS Context con el formato “nombre.contexto”.•Servidor de Archivos Pri

Strona 38 - Velocidad Ethernet

Apéndice E. Entorno NetWare 41Bindery activados, recibirá un mensaje de alerta indicando que se eliminarán dichos ajustes. Si continúa con la configur

Strona 39

42 Apéndice E. Entorno NetWareAdición de una impresora 1Seleccione Add Printer del menú Printer and fax en el panel de control.2Seleccione Network Pri

Strona 40 - Apéndice E. Entorno NetWare

43 Apéndice F. Entorno EtherTalkApéndice F. Entorno EtherTalkEtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en una red de tip

Strona 41 - Configuración de NetWare

44 Apéndice F. Entorno EtherTalk•Nombre de impresora EtherTalk: permite definir el nombre de la impresora para el protocolo EtherTalk. El nombre prede

Strona 42

Apéndice F. Entorno EtherTalk 457Para MAC OS 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Modelo de impresora y el n

Strona 43 - Impresión en NetWare

46 Apéndice F. Entorno EtherTalkPara MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente. 4Para MAC OS 10.3, seleccione la ficha Im

Strona 44 - Adición de una impresora

Apéndice F. Entorno EtherTalk 47llamados de “configuración cero”. Bonjour utiliza los protocolos estándar IP para conseguir que los dispositivos se en

Strona 45 - Apéndice F. Entorno EtherTalk

Contenido 3Apéndice H. Especificaciones inalámbricas . . . .60Apéndice I. Declaración normativa . . . . . . . . . . .61Cumplimiento de las normas

Strona 46 - Configuración de la impresora

48 Apéndice F. Entorno EtherTalkPara MAC OS 10.6, si la selección automática no funciona correctamente, elija Seleccionar software de la impresora...

Strona 47 - Impresión TCP/IP

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 49Apéndice G. Entorno de red inalámbricoDescripción generalLa tarjeta de impresora de red inalámbrica utiliza e

Strona 48 - Impresora Bonjour

50 Apéndice G. Entorno de red inalámbrico•Modo Infraestructura: en modo Infraestructura, los dispositivos o estaciones de trabajo inalámbricos se comu

Strona 49

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 51Identificador de conjunto de servicio (SSID)El SSID es el identificador que se emplea para formar una red ina

Strona 50

52 Apéndice G. Entorno de red inalámbricoCodificación WEPEl método de codificación WEP (Wired Equivalent Privacy) es un protocolo de seguridad que imp

Strona 51 - Apéndice G. Entorno de red

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 53y una contraseña. Esta implementación resulta útil sólo en una red privada de pequeño tamaño, ya que no admit

Strona 52 - Punto de acceso

54 Apéndice G. Entorno de red inalámbricoWPA (Wi-Fi Protected Access)WPA, anunciado por la Wi-Fi Alliance, autoriza e identifica usuarios basándose en

Strona 53 - Autenticación IEEE 802.11

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 55Estado de la redEsta sección contiene información sobre la conexión inalámbrica actual. Esta ventana aparece

Strona 54 - Codificación WEP

56 Apéndice G. Entorno de red inalámbrico•Modo de Frecuencia: elija un modo de frecuencia. El servidor de impresión Dell admite los modos de frecuenci

Strona 55

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 57el servidor. Por ello, no es necesario que la autenticación seleccionada tenga una prioridad superior a la de

Strona 56 - Certificados

4 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dnEsta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn

Strona 57 - Configuración de la red

58 Apéndice G. Entorno de red inalámbrico•Nombre de usuario: los métodos de autenticación EAP 802.1x, como EAP-MD5, EAP-MSCAHPv2, EAP-TTLS y PEAP, req

Strona 58 - Configuración de seguridad

Apéndice G. Entorno de red inalámbrico 59Conversión de un certificado en un archivo mediante la Consola Windows1En el menú Inicio de Windows, seleccio

Strona 59 - Configuración de clave de red

60 Apéndice H. Especificaciones inalámbricasApéndice H. Especificaciones inalámbricasElementos EspecificacionesRedes admitidas• Windows 2000, XP de 64

Strona 60

Apéndice I. Declaración normativa 61Apéndice I. Declaración normativa Cumplimiento de las normas de la FCCDeclaración de la FCCEste dispositivo cumple

Strona 61

62 Apéndice I. Declaración normativaSi se cumplen las dos condiciones anteriores, no será necesario realizar pruebas adicionales en el transmisor. No

Strona 62 - Especificaciones inalámbricas

Apéndice I. Declaración normativa 63(2) el dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia recibida, aun cuando provoque que el dispositivo n

Strona 63 - Precaución

64 Apéndice I. Declaración normativaEn todos los casos, la evaluación del producto final se debe realizar en comparación con los requisitos fundamenta

Strona 64

Apéndice I. Declaración normativa 65DocumentaciónEn la documentación para la evaluación de conformidad del producto final se debe especificar claramen

Strona 65 - DELL5002

66 Apéndice I. Declaración normativaProcedimientos de evaluación de conformidad para productos finales eximidos del artículo 3.2 de la directiva R&

Strona 66 - Documento adjunto

Apéndice J. Licencia OpenSSL 67Apéndice J. Licencia OpenSSLCopyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados.La redistribució

Strona 67 - Documentación

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 5Instalación del hardware del adaptador inalámbrico interno Dell1Asegúr

Strona 68 - Marca CE

68 Apéndice J. Licencia OpenSSLPÉRDIDA DE DATOS, BENEFICIOS O DE LA POSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL),

Strona 69 - Apéndice J. Licencia OpenSSL

Apéndice J. Licencia OpenSSL 692Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la información de copyright indicada anteriormente, esta list

Strona 70 - Licencia original de SSLeay

70 ÍndiceÍndiceAactualización del firmware 35BBonjour 46BOOTP 23Ccanales 56certificado de clienteinstalación 58certificado raízinstalación 58certifica

Strona 71

Índice 71Ppuerto IPP 33puerto LPR 32puerto TCP/IP estándar 31SSLP 25SNMP 24TTCP/IPen Macintosh 45protocolo de gestiónBOOTP 23DDNS 26DHCP 23HTTP 23SLP

Strona 72

6 Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn2Deslice la cubierta de la placa de control hacia la parte trasera de

Strona 73 - Índice 71

Esta guía puede utilizarse para impresoras láser Dell™ 5330dn, 2335dn y 2355dn 74Alinee e inserte el Adaptador inalámbrico interno Dell en el conector

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag