Dell PowerEdge R815 Przewodnik Szybki Start

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Szybki Start dla Serwery Dell PowerEdge R815. Dell PowerEdge R815 Getting Started Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - With Your System

Dell™ PowerEdge™R815 SystemsGetting StartedWith Your SystemGuide de mise en routePrimeiros passos com o sistemaProcedimientos iniciales con el sistema

Strona 2

8 Getting Started With Your SystemOther Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Wa

Strona 3

Getting Started With Your System 9Technical SpecificationsProcessor Processor type Up to four AMD Opteron™ 6000 Series processorsExpansion BusBus type

Strona 4 - Notes, Cautions, and Warnings

10 Getting Started With Your SystemDrivesHard drives Up to six 2.5-inch, internal hot-swappable SAS, SATA, or SSD drivesDiskette drive Optional exter

Strona 5 - Unpacking the System

Getting Started With Your System 11VideoVideo type Integrated Matrox G200 with iDRAC6Video memory 8 MB (shared with iDRAC application memory)PowerAC

Strona 6 - Connecting the Power Cable(s)

12 Getting Started With Your SystemEnvironmentalNOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

Strona 7 - Turning On the System

Systèmes Dell™PowerEdge™ R815Guide de mise en routeModèle réglementaire série E05S

Strona 8 - Supported Operating Systems

Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre o

Strona 9

Guide de mise en route 15Installation et configuration AVERTISSEMENT : avant de suivre la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fourni

Strona 10

16 Guide de mise en routeFacultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteurConnectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).

Strona 11 - Technical Specifications

Guide de mise en route 17Fixation du ou des câbles d'alimentationFaites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l&apo

Strona 13

18 Guide de mise en routeInstallation du cadre en optionInstallez le cadre (si nécessaire).Finalisation de l'installation du système d'explo

Strona 14

Guide de mise en route 19• Microsoft Windows Server 2008 R2, Éditions Standard, Enterprise et Datacenter (x64) avec SP2 • Microsoft Windows HPC Serve

Strona 15 - Guide de mise en route

20 Guide de mise en routeAutres informations utiles AVERTISSEMENT : consultez les informations sur la sécurité et les réglemen-tations fournies avec

Strona 16 - ____________________

Guide de mise en route 21Caractéristiques techniquesProcesseur Type de processeur Jusqu'à quatre processeurs AMD Opteron™ série 6000Bus d'e

Strona 17 - Installation et configuration

22 Guide de mise en routeLecteursDisques durs Jusqu'à six disques durs SSD, SATA ou SAS internes de 2,5 pouces, enfichables à chaudLecteur de dis

Strona 18

Guide de mise en route 23AvantVidéoUn connecteur VGA à 15 brochesUSBDeux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0InterneUSBUn connecteur à 4 broc

Strona 19 - Mise sous tension du système

24 Guide de mise en routeEnvironnement de fonctionnementREMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à diff

Strona 20

Sistemas Dell™PowerEdge™ R815Primeiros passoscom o sistemaModelo de Regulamentação Série E05S

Strona 21 - Guide de mise en route 19

Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA contém informações importantes para ajudar você a usar melhor os recursos do seu computador. AVISO: Um AV

Strona 22 - Autres informations utiles

Primeiros passos com o sistema 27Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar este procedimento, siga as instruções de segurança fornecid

Strona 23 - Caractéristiques techniques

Dell™ PowerEdge™R815 SystemsGetting StartedWith Your SystemRegulatory Model E05S series

Strona 24 - 22 Guide de mise en route

28 Primeiros passos com o sistemaOpcional – Como conectar teclado, mouse e monitorConecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).Os conectores na p

Strona 25

Primeiros passos com o sistema 29Como prender o(s) cabo(s) de alimentaçãoDobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme a ilustração

Strona 26 - REMARQUE :

30 Primeiros passos com o sistemaInstalação do painel frontalInstale o painel frontal (opcional).Conclua a instalação do sistema operacionalCaso tenha

Strona 27 - Primeiros passos

Primeiros passos com o sistema 31• Microsoft Windows Server 2008 R2, edições Standard, Enterprise e DataCenter com SP2 (x64) • Microsoft Windows HPC S

Strona 28 - Notas, Avisos e Advertências

32 Primeiros passos com o sistemaOutras informações úteis ADVERTÊNCIA: Consulte as informações de normalização e segurança fornecidas com o sistema.

Strona 29 - Instalação e configuração

Primeiros passos com o sistema 33Especificações técnicasProcessador Tipo de processador Até quatro processadores AMD Opteron™ Série 6000Barramento de

Strona 30

34 Primeiros passos com o sistemaUnidadesDiscos rígidos Até seis discos rígidos SAS, SATA ou SSD internos de 2,5 pol que efetuam troca quenteUnidade d

Strona 31 - Como ligar o sistema

Primeiros passos com o sistema 35InternosUSBDois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0SDDois módulos SD internos opcionaisVídeoTipo de vídeo

Strona 32 - Instalação do painel frontal

36 Primeiros passos com o sistemaAmbientaisNOTA: Para obter informações adicionais sobre as medições ambientais para configurações de sistema específi

Strona 33

Sistemas Dell™PowerEdge™ R815Procedimientos inicialescon el sistemaModelo reglamentario serie E05S

Strona 34 - Outras informações úteis

Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica

Strona 35 - Especificações técnicas

Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: Un mensaje d

Strona 36

Procedimientos iniciales con el sistema 39Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones d

Strona 37

40 Procedimientos iniciales con el sistemaConexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).L

Strona 38

Procedimientos iniciales con el sistema 41Fijación de los cables de alimentaciónDoble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se

Strona 39 - Procedimientos iniciales

42 Procedimientos iniciales con el sistemaInstalación del embellecedor opcionalInstale el embellecedor (opcional).Instalación del sistema operativoSi

Strona 40 - Notas, precauciones y avisos

Procedimientos iniciales con el sistema 43• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise y Datacenter (x64) Edition con SP2 • Microsoft Windo

Strona 41 - Instalación y configuración

44 Procedimientos iniciales con el sistemaOtra información útil AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el siste

Strona 42

Procedimientos iniciales con el sistema 45Información de la NOM (sólo para México)La información que se proporciona a continuación aparece en el dispo

Strona 43 - Encendido del sistema

46 Procedimientos iniciales con el sistemaMemoriaArquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC registrados y no registrados a 1 333 MHz Zócalos de módulo de memo

Strona 44 - Sistemas operativos admitidos

Procedimientos iniciales con el sistema 47FrontalesVídeoVGA de 15 patasUSBDos de 4 patas compatibles con USB 2.0InternosUSBUno de 4 patas compatible c

Strona 45

Getting Started With Your System 3Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions t

Strona 46 - Otra información útil

48 Procedimientos iniciales con el sistemaEspecificaciones ambientalesNOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a c

Strona 47 - Especificaciones técnicas

4 Getting Started With Your SystemOptional – Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnect the keyboard, mouse, and monitor (optional).The connec

Strona 48

Getting Started With Your System 5Securing the Power Cable(s)Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable

Strona 49

6 Getting Started With Your SystemInstalling the Optional BezelInstall the bezel (optional).Complete the Operating System SetupIf you purchased a prei

Strona 50

Getting Started With Your System 7• Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions with SP2 • Microsoft Windows

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag