Dell PowerVault MD3000 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Dell PowerVault MD3000. Dell PowerVault MD3000 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 118
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manuel du propriétaire

www.dell.com | support.dell.comChâssis RAID Dell™PowerVault™ MD3000Manuel du propriétaire

Strona 2 - ____________________

10 Présentation du systèmeVoyants du cadreUn cadre avec verrou (en option) peut être installé à l'avant du châssis pour le protéger contre les in

Strona 3 - Sommaire

100 Obtention d'aidePays-Bas (Amsterdam)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 31Indicatif de la ville : 20Site Web : support.eu

Strona 4 - 4 Sommaire

Obtention d'aide 101PortugalIndicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 351Site Web : support.euro.dell.comSupport technique707200149

Strona 5

102 Obtention d'aideRoyaume-Uni (Bracknell) (suite)Service clientèle des comptes globaux01344 373 186Service clientèle des comptes gouvernementau

Strona 6 - 6 Sommaire

Obtention d'aide 103Singapour (Singapour)Indicatif d’accès international : 005Indicatif du pays : 65REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués

Strona 7 - Présentation du système

104 Obtention d'aideSuède (Upplands Vasby)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 46Indicatif de la ville : 8Site Web : support.e

Strona 8 - Modular Disk Storage Manager

Obtention d'aide 105ThaïlandeIndicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 66Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (OptiPlex

Strona 10 - Voyants du cadre

Glossaire 107GlossaireCette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le

Strona 11

108 Glossairecarte d’extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d’extension sur la

Strona 12 - 12 Présentation du système

Glossaire 109disquette d’amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque physique.di

Strona 13

Présentation du système 11Voyants et caractéristiques du panneau avantLa figure 1-2 présente les voyants et les différents éléments situés sur le pann

Strona 14 - Modules contrôleurs RAID

110 Glossairefichier system.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini

Strona 15

Glossaire 111LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s’allume lorsqu’il est traversé par un courant.L

Strona 16 - 16 Présentation du système

112 GlossaireNAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l’un des concepts utilisés pour l’implémentation du stockage pa

Strona 17

Glossaire 113POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d’exploitation ne se

Strona 18 - Batterie de sauvegarde

114 GlossaireSMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque

Strona 19

Glossaire 115V : Volt(s).VCA : Volts en courant alternatif.VCC : Volts en courant continu.VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique

Strona 21 - Câblage du châssis RAID

Index 117IndexAAdaptateur HBA, 53BBloc d'alimentationCaractéristiques, 19Dépannage, 75Installation et retrait, 66Voyants, 20CCâblageChâssis, 22-3

Strona 22 - Câblage du châssis

118 Index118 IndexModule contrôleur RAIDÉtats, 79Installation et retrait, 63Modes de basculement, 56Retrait/remplacement, 55Voyants, 78Module de gesti

Strona 23

12 Présentation du système AVIS : Ce système ne prend pas en charge les modes de fonctionnement définis par l'utilisateur. Par conséquent, le vo

Strona 24 - 24 Câblage du châssis RAID

Présentation du système 13Voyants des supports de disques physiquesChaque support de disque physique du châssis est équipé de deux voyants : un voyant

Strona 25

14 Présentation du systèmeVoyants et caractéristiques du panneau arrièreLa figure 1-4 présente les caractéristiques du panneau arrière du châssis. Deu

Strona 26 - 26 Câblage du châssis RAID

Présentation du système 15 REMARQUE : Au moins deux modules contrôleurs RAID doivent être installés dans le châssis. Les configurations ne répondant

Strona 27

16 Présentation du systèmeFigure 1-5. Panneau externe du module contrôleur RAID (vue avant)Tableau 1-4. Fonctions des composants d'un module cont

Strona 28 - 28 Câblage du châssis RAID

Présentation du système 17Le module contrôleur RAID se connecte au fond de panier central du châssis via les deux connecteurs situés sur son panneau i

Strona 29

18 Présentation du systèmeBatterie de sauvegardeChaque module contrôleur RAID contient une batterie de sauvegarde (BBU) à 3 cellules et au lithium-ion

Strona 30

Présentation du système 19Mémoire cache à écriture différéeAvec cette méthode, les opérations d'écriture déclenchent l'envoi d'un signa

Strona 31

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Strona 32

20 Présentation du systèmeLa figure 1-7 présente les caractéristiques et les voyants du module de ventilation/alimentation. Le tableau 1-5 contient la

Strona 33

Câblage du châssis RAID 21Câblage du châssis RAIDCette section traite des sujets suivants :• Connexion du châssis RAID à un système hôte• Description

Strona 34 - 34 Câblage du châssis RAID

22 Câblage du châssis RAID REMARQUE : Lorsque vous installez les câbles entre un serveur hôte et le connecteur SAS “In” d'un système MD3000, vou

Strona 35 - Utilisation du châssis RAID

Câblage du châssis RAID 23Figure 2-1. Câblage d'un système hôte unique dans une configuration sans chemins de données redondantsFigure 2-2. Câbla

Strona 36 - États des disques physiques

24 Câblage du châssis RAIDFigure 2-3. Câblage d'un cluster de deux nœuds (un seul adaptateur HBA, chemins de données non redondants à partir de c

Strona 37 - Technologie SMART

Câblage du châssis RAID 25Figure 2-5. Câblage d'un système hôte équipé d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de donné

Strona 38 - Niveaux RAID pris en charge

26 Câblage du châssis RAIDFigure 2-6. Câblage d'un maximum de quatre systèmes hôtes avec des chemins de données non redondantsLes illustrations f

Strona 39 - Utilisation des niveaux RAID

Câblage du châssis RAID 27Figure 2-7. Câblage d'un système hôte unique équipé de deux adaptateurs HBA (quatre connexions par câble) dans une conf

Strona 40 - Disques de secours globaux

28 Câblage du châssis RAIDFigure 2-9. Câblage de deux systèmes hôtes équipés de deux adaptateurs HBA dans une configuration avec chemins de données re

Strona 41 - Reconstruction

Câblage du châssis RAID 29Les illustrations fournies de la figure 2-11 à la figure 2-12 présentent des configurations redondantes comprenant un cluste

Strona 42 - Vérification des médias

Sommaire 3Sommaire1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 43 - Migration du niveau RAID

30 Câblage du châssis RAIDFigure 2-12. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés de deux adaptateurs HBA et associés à des chemins redondantsPou

Strona 44

Câblage du châssis RAID 31Extension à l'aide de châssis MD1000 déjà configurésUtilisez cette procédure si votre système MD1000 est actuellement c

Strona 45 - Migration de disques

32 Câblage du châssis RAID5Installez les câbles requis entre le ou le(s) châssis MD1000 et le MD3000. Pour ce faire, reportez-vous aux illustrations c

Strona 46

Câblage du châssis RAID 332Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes :aArrêtez toutes les E/S impliquant la baie de stockage et éteignez les systè

Strona 47 - Fonctions avancées

34 Câblage du châssis RAID

Strona 48 - Types de systèmes hôtes

Utilisation du châssis RAID 35Utilisation du châssis RAIDCette section traite des sujets suivants :• Concepts de base d'une solution RAID : disqu

Strona 49 - Référentiel de cliché

36 Utilisation du châssis RAIDÉtats des disques physiquesLe module contrôleur RAID reconnaît les états décrits dans le tableau 3-1 pour les disques ph

Strona 50

Utilisation du châssis RAID 37Technologie SMARTLa technologie SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology, technologie de prévision des d

Strona 51 - Copie de disque virtuel

38 Utilisation du châssis RAIDÉtats des disques virtuelsLe module contrôleur RAID reconnaît les états suivants pour les disques virtuels.Niveaux RAID

Strona 52 - Logiciel de multiacheminement

Utilisation du châssis RAID 39RAID 1Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est recommandé de l

Strona 53 - Adaptateurs de bus hôte

4 SommaireNiveaux RAID pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38RAID 0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 54

40 Utilisation du châssis RAIDTaille de segmentLa répartition des données permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques. Elle améli

Strona 55

Utilisation du châssis RAID 41ReconstructionLorsqu'un disque faisant partie d'un groupe avec tolérance de pannes (RAID 1, RAID 5 ou RAID 10)

Strona 56

42 Utilisation du châssis RAIDFonctions liées aux disques virtuelsInitialisation d'un disque virtuelChaque disque virtuel doit être initialisé. I

Strona 57

Utilisation du châssis RAID 43Durée du cycleLa vérification des médias est effectuée uniquement sur les groupes de disques sélectionnés, indépendammen

Strona 58 - Mise à jour de la NVSRAM

44 Utilisation du châssis RAIDLes deux scénarios suivants présentent des approches différentes impliquant la modification de la taille de segment : •

Strona 59 - Outils recommandés

Utilisation du châssis RAID 45Si un contrôleur redondant tombe en panne alors qu'un processus impliquant un groupe de disques est en cours, ce pr

Strona 60

46 Utilisation du châssis RAID REMARQUE : Seuls les groupes de disques et les disques virtuels associés dont tous les disques physiques membres sont

Strona 61

Utilisation du châssis RAID 47Itinérance des disquesL'itinérance des disques (disk roaming) consiste à les déplacer à l'intérieur d'une

Strona 62

48 Utilisation du châssis RAIDDans l'un ou l'autre des cas suivants, vous devez utiliser plusieurs partitions de stockage :• Vous souhaitez

Strona 63

Utilisation du châssis RAID 49Cliché de disque virtuelUn cliché de disque virtuel est l'image à l'instant T d'un disque virtuel standar

Strona 64

Sommaire 5Mise à jour du micrologiciel du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Micrologiciel des modules contrôleurs RAID . . . . . .

Strona 65

50 Utilisation du châssis RAIDService de disque virtuel (VDS)Le service de disque virtuel (VDS) de Microsoft est pris en charge par la baie de stockag

Strona 66

Utilisation du châssis RAID 51Copie de disque virtuelLa copie de disque virtuel est une fonction Premium permettant d'effectuer différentes opéra

Strona 67

52 Utilisation du châssis RAIDLors d'une copie de disque virtuel, vous pouvez utiliser un disque de cliché comme disque source. Cette méthode opt

Strona 68

Utilisation du châssis RAID 53Contrôleurs et chemins principaux ou secondairesPar défaut, le contrôleur principal d'un disque virtuel est le modu

Strona 69

54 Utilisation du châssis RAIDUn seul hôte avec deux connexions par câbleLa figure 3-1 présente une configuration avec un seul système hôte contenant

Strona 70

Utilisation du châssis RAID 55Deux systèmes hôtes disposant chacun de deux connexions par câbleLa figure 3-3 présente deux systèmes hôtes contenant de

Strona 71

56 Utilisation du châssis RAIDLa restauration automatique est effectuée dans les cas suivants :• Les données sont protégées par deux chemins redondant

Strona 72 - 1 Fond de panier central

Utilisation du châssis RAID 57Arrêt thermique d'un châssis RAIDLa gestion du châssis RAID dispose d'une fonction qui arrête automatiquement

Strona 73 - Dépannage du châssis

58 Utilisation du châssis RAIDMise à jour de la NVSRAMLes modules de NVSRAM définissent les paramètres internes des modules contrôleurs RAID de la bai

Strona 74

Installation des composants du châssis 59Installation des composants du châssisCette section indique comment installer les composants suivants :• Cadr

Strona 75

6 SommaireDépannage des incidents de refroidissement du châssis . . . . . . . . . . . 76Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . .

Strona 76

60 Installation des composants du châssisFigure 4-1. Installation et retrait du cadre avant4Pour réinstaller le cadre, insérez l'encoche de bloca

Strona 77

Installation des composants du châssis 61Retrait de disques physiques installés dans le châssis AVIS : Pour éviter d'endommager le système, ne l

Strona 78 - Châssis non valide

62 Installation des composants du châssis PRÉCAUTION : Portez toujours un bracelet anti-statique lorsque vous manipulez un appareil comprenant des co

Strona 79 - Conditions non critiques

Installation des composants du châssis 632La poignée du support étant ouverte, alignez le guide du rail coulissant du support avec celui situé sur le

Strona 80 - 80 Dépannage du châssis

64 Installation des composants du châssisFigure 4-4. Retrait et installation d'un module contrôleur RAID Installation d'un module contrôleur

Strona 81 - Obtention d'aide

Installation des composants du châssis 65 PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du châssis po

Strona 82 - Service AutoTech

66 Installation des composants du châssis5Dégagez la batterie de son connecteur en la poussant vers l'arrière du contrôleur, puis retirez-la.6Ins

Strona 83 - Informations produit

Installation des composants du châssis 67Figure 4-6. Réinstallation du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Les modules de ventilation/alimentation s

Strona 84 - Contacter Dell

68 Installation des composants du châssisInstallation d'un module de ventilation/alimentation1Insérez le nouveau module dans la baie vide, sur en

Strona 85

Installation des composants du châssis 69Figure 4-7. Retrait et réinstallation du panneau de commande6A l'aide d'un tournevis Torx T10, reti

Strona 86 - 86 Obtention d'aide

Présentation du système 7Présentation du systèmeLe système Dell™ PowerVault™ MD3000 est un châssis RAID externe de 3 unités monté en rack et pouvant a

Strona 87

70 Installation des composants du châssisInstallation du panneau de commande1Alignez les pattes inférieures et supérieures du panneau de commande sur

Strona 88 - 88 Obtention d'aide

Installation des composants du châssis 71Figure 4-8. Retrait et réinstallation du bâti des contrôleurs et des blocs d'alimentation5Faites glisser

Strona 89

72 Installation des composants du châssisFigure 4-9. Retrait et installation du fond de panier central1 Fond de panier central1

Strona 90 - 90 Obtention d'aide

Dépannage du châssis 73Dépannage du châssisLa sécurité d'abord, pour vous et pour le systèmeCertaines procédures décrites dans ce document impliq

Strona 91

74 Dépannage du châssisDépannage d'un châssis mouilléIncident•Le châssis a été mis en contact avec un liquide.• Excès d'humidité.Action PRÉC

Strona 92 - 92 Obtention d'aide

Dépannage du châssis 751Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :• Tous les disques physiques (installés dans leur suppor

Strona 93

76 Dépannage du châssis5Si l'incident est résolu, il est inutile de poursuivre la procédure.Si l'incident persiste, retirez le bloc d'a

Strona 94 - 94 Obtention d'aide

Dépannage du châssis 77Dépannage des disques physiques SAS PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le ca

Strona 95

78 Dépannage du châssisAction 1Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et que le schéma de câblage correspond au mode de fonctionnem

Strona 96 - 96 Obtention d'aide

Dépannage du châssis 79Erreurs ECCQue le module contrôleur RAID soit utilisé dans une configuration redondante ou non redondante, son micrologiciel pe

Strona 97

8 Présentation du système• Batterie de sauvegarde incluse sur chaque module contrôleur RAID et pouvant conserver les données en mémoire cache pendant

Strona 98 - 98 Obtention d'aide

80 Dépannage du châssis

Strona 99

Obtention d'aide 81Obtention d'aideDemande d'assistance PRÉCAUTION : Avant de retirer le capot du système, débranchez l'ordinateu

Strona 100 - 100 Obtention d'aide

82 Obtention d'aideDes informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants :www.dell.com/www.dell.com/ap/

Strona 101

Obtention d'aide 83Service automatisé de suivi des commandesPour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez vous rendre

Strona 102 - 102 Obtention d'aide

84 Obtention d'aide3Joignez une copie des informations de diagnostic indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur gé

Strona 103

Obtention d'aide 85 REMARQUE : Les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été

Strona 104 - 104 Obtention d'aide

86 Obtention d'aideAntigua et Barbuda Site Web : www.dell.com.agE-mail : [email protected] général1-800-805-5924Antilles néerlandai

Strona 105

Obtention d'aide 87Autriche (Vienne)Indicatif d’accès international : 900Indicatif du pays : 43Indicatif de la ville : 1Site Web : support.euro.d

Strona 106 - 106 Obtention d'aide

88 Obtention d'aideBolivie Site Web : www.dell.com/boE-mail : [email protected] généralnuméro vert : 800-10-0238BrésilIndicatif d’ac

Strona 107 - Glossaire

Obtention d'aide 89Canada (North York, Ontario) (suite)Support de garantie du matériel – par téléphone (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, or

Strona 108 - 108 Glossaire

Présentation du système 9Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) con

Strona 109

90 Obtention d'aideChine (Xiamen) (suite) Division des comptes privilégiésnuméro vert : 800 858 2557Comptes de grandes entreprises - GCPnuméro ve

Strona 110 - 110 Glossaire

Obtention d'aide 91Danemark (Copenhague)Indicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.comSupport techni

Strona 111

92 Obtention d'aideÉtats-Unis (Austin, Texas)Indicatif d’accès international : 011Indicatif du pays : 1Service d’état des commandes automatisénum

Strona 112 - 112 Glossaire

Obtention d'aide 93États-Unis (Austin, Texas)(suite)Ventes de pièces détachéesnuméro vert : 1-800-357-3355Service étendu et ventes sous garantien

Strona 113

94 Obtention d'aideGrèceIndicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 30Site Web : support.euro.dell.comSupport technique00800-44 14 95

Strona 114 - 114 Glossaire

Obtention d'aide 95Îles Caïmans E-mail : [email protected] général1-877-262-5415Îles Turks et Caicos Site Web : www.dell.com/tcE-mai

Strona 115

96 Obtention d'aideIrlande (Cherrywood) (suite) Support techniqueSupport technique pour les systèmes XPS uniquement1850 200 722Support technique

Strona 116 - 116 Glossaire

Obtention d'aide 97Japon (Kawasaki)Indicatif d’accès international : 001Indicatif du pays : 81Indicatif de la ville : 44Site Web : support.jp.del

Strona 117 - Index 117

98 Obtention d'aideJapon (Kawasaki) (suite) Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés)044-556-3433Ventes secteur public (agen

Strona 118 - 118 Index

Obtention d'aide 99MexiqueIndicatif d’accès international : 00Indicatif du pays : 52E-mail : [email protected] 001-877-26

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag